Адаптация как симптом. Русская классика на постсоветском экране

Федорова, Л.

Адаптация как симптом. Русская классика на постсоветском экране

бумажная книга
9.53 USD 9.05 USD
вы экономите 0.48 USD (5%)
В корзину
Проверить наличие на складах

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 10.01.2026; планируемая отправка: 11.01.2026

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 13.01.2026; планируемая отправка: 14.01.2026


Технические характеристики
Серия:
Кинотексты
Дата выхода:
октябрь 2021
ISBN:
978-5-4448-1732-2
Объём:
368 страниц
Масса:
378 г

На сегодняшний день постсоветское кино насчитывает по меньшей мере шесть адаптаций "Анны Карениной", четыре интерпретации "Кроткой", четыре варианта "Бесов" и четыре версии "Трех сестер". Почему режиссеры так упорно выбирают для экранизации одни и те же произведения Пушкина, Гоголя, Толстого, Достоевского и Чехова? Открывает ли режиссер новые смысловые грани канонических авторов или обращается к знаменитым произведениям, рассчитывая на их немедленное узнавание? Симптомом каких культурных, социальных и политических процессов являются многочисленные реинтерпретации классики? Книга Людмилы Федоровой предлагает систематический обзор постсоветских адаптаций русских классиков, наиболее часто экранизируемых в последние три десятилетия. Автор показывает, что именно в адаптируемых текстах сделало их столь востребованными после распада коммунистического пространства. Людмила Федорова - филолог и культуролог, профессор Джорджтаунского университета (США).



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2026 © OTALEX