Эхо. Избранные переводы с польского

Эхо. Избранные переводы с польского

Нина Матвеева-Пучкова

     

бумажная книга

13.09 USD


В корзину


Наличие на складе:

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 01.12.2024; планируемая отправка: 02.12.2024

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 04.12.2024; планируемая отправка: 05.12.2024



Издательство: Издательство Российского союза писателей
Дата выхода: август 2020
ISBN: 978-5-4477-3384-1
Объём: 116 страниц
Масса: 154 г
Обложка: мягкая
Бумага: офсетная

Нина Владимировна Матвеева-Пучкова – историк искусства, автор заметок о художниках и поэтах, эссе об истории верлибра, прозаических рассказов, а также поэтических переводов с чешского и польского языков. Работы представлены на литературных сайтах. Публиковалась в литературном альманахе «Эпилог-2» и «Антологии живой литературы» («До горизонта и обратно»). Издана книга «Как будто время ни при чём…». Член Российского союза писателей.

В сборнике «Эхо. Избранные переводы с польского» автора Нины Матвеевой-Пучковой представлены не публиковавшиеся ранее переводы стихов польских поэтов XVI–XX вв., кратко отображающие эволюционный путь развития польской поэзии в течение четырёх веков.

Каталог