Экономический английский: перевод, реферирование и аннотирование. Теория и практика

Экономический английский: перевод, реферирование и аннотирование. Теория и практика

Ю. Л. Бочкова Л. В. Пантюхина Л. С. Пичкова И. Н. Маслина

     

бумажная книга



Издательство: МГИМО
Дата выхода: январь 2008
ISBN: 978-5-9228-0435-6
Тираж: 1 000 экземпляров
Объём: 434 страниц
Масса: 1005 г
Обложка: мягкая

Предлагаемый УМК строится таким образом, чтобы способствовать развитию профессионально значимых для экономиста-международника компетенций. Для этого используются как традиционные, так и новые методы, позволяющие не ограничиваться когнитивным освоением изучаемой дисциплины. Предлагаемые авторами педагогические и дидактические подходы содействуют овладению навыками и развитию компетентностей и способностей, связанных с коммуникацией, творческим и критическим анализом, независимым мышлением и коллективным трудом в профессиональном контексте, когда креативность основывается на сочетании традиционных знаний и навыков с современными информационными технологиями.
Достижение уровня профессиональной подготовки, соответствующего требованиям профессиональной компетентности экономиста-международника, невозможно только с помощью традиционных методов обучения и организации учебной деятельности. С позиций современных требований центр тяжести в обучении переносится на развитие личности, обучение студента умению и совершенствовать свою квалификацию.
В результате компетентностно-ориентированного иноязычного обучения на раннем этапе студент приобретает способность работать с профессионально-значимым иноязычным материалом, самостоятельно пополнять знания, развивать личный творческий потенциал, что позволяет подготовиться к обучению языку специальности на продвинутом этапе.

Каталог