73.42 USD
Наличие на складе:
Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 30.11.2024; планируемая отправка: 01.12.2024
Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 27.11.2024; планируемая отправка: 28.11.2024
Издательство: | Издательство Сергея Ходова |
Дата выхода: | декабрь 2019 |
ISBN: | 978-5-98456-064-1 |
Объём: | 760 страниц |
С середины восемнадцатого века до середины двадцатого французская поэзия удостаивалась у русских поэтов наибольшего внимания. Со времён Сумарокова, опубликовавшего в 1755 году свои переложения французской поэзии, её перелагали чуть ли не всё известные русские поэты: Жуковский, Пушкин, Тютчев, Баратынский, Бенедиктов, Блок, Брюсов, Пастернак, Мандельштам... В разное время в России выходили несколько антологий, посвящённых русским переводам французской поэзии, но подобной, трёхтомной, охватывающей более шестисот имён поэтов и труды около двухсот переводчиков, не было никогда. Издание снабжено обширным справочным аппаратом и годится как для специалистов-филологов, так и для всех любителей поэзии.