Французская басня в переводах русских поэтов

Французская басня в переводах русских поэтов

Владимир Васильев

     

бумажная книга



Издательство: Радуга
Дата выхода: январь 2010
ISBN: 978-5-05-007066-1
Тираж: 3 000 экземпляров
Объём: 560 страниц
Масса: 550 г
Размеры(В x Ш x Т), см: 21 x 13 x 3
Обложка: твёрдая

Издание содержит уникальный материал не только для изучения жанра басен, но и для лучшего понимания франко-русских литературных связей. Это тот редкий случай, когда художественный перевод, ставший неотъемлемой частью русской словесности, может поспорить с оригиналом, а нередко и превзойти его.
Французская басня представлена именами Клемана Маро, Жана де Лафонтена, Шарля Перро, Жан-Пьера де Флориана, Антуана-Венсана Арно, Виктора Гюго, Гийома Аполлинера и др. Всего более шестидесяти поэтов.
Ряд российских поэтов, отдавших дань этому жанру, не менее славный - М. В. Ломоносов, И. А. Крылов, VI. И. Дмитриев, В. А. Жуковский, В. Л. Пушкин и - ближе к нашему времени - В. А. Мазуркевич, Г.А. Шенгели, В. В. Левик и др.
Состав, научный аппарат и часть переводов подготовил известный петербургский поэт-переводчик В. Е. Васильев.

Каталог