Издательство: | Иностранка |
Серия: | Весёлые строчки |
Дата выхода: | январь 2010 |
ISBN: | 978-5-389-00156-5 |
Тираж: | 3 000 экземпляров |
Объём: | 32 страниц |
Масса: | 370 г |
Обложка: | твёрдая |
"Я с детства мечтал переводить с английского старинные стихи и истории. Но опоздал: пока я рос, Корней Чуковский, С.Маршак и Борис Заходер все уже перевели. Как назло, среди моих знакомых не было ни одного англичанина, который мог бы написать новые старинные народные баллады, чтобы я перевел их, пока другие не узнали. Но однажды я подумал: "А почему, собственно, переводчик с английского на русский должен по-английски? Почему бы не сделать наоборот: сначала сочинить до-подлинный перевод, а потом пускай англичане переводят обратно?" Свои до-подлинники я выношу на суд читателей "Глупой лошади".
В.Левин