Индоевропейское именное словообразование. Перевод с французского. Серия "Лингвистическое наследие ХХ века"

Индоевропейское именное словообразование. Перевод с французского. Серия "Лингвистическое наследие ХХ века"

Э. Бенвенист

     

бумажная книга

10.93 USD


В корзину


Наличие на складе:

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 01.12.2024; планируемая отправка: 02.12.2024

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 04.12.2024; планируемая отправка: 05.12.2024



Издательство: Едиториал УРСС
Серия: Лингвистическое наследие ХХ века
Дата выхода: январь 2004
ISBN: 5-354-01006-3
Объём: 264 страниц
Масса: 250 г
Обложка: мягкая

В книге известного французского лингвиста Эмиля Бенвениста, принадлежащего младшему поколению школы Антуана Мейе, исследуются основные проблемы индоевропейского именного словообразования. Вопрос о противопоставлении "распространений" и "суффиксов" как элементов, имеющих разную природу и словообразовательные функции, решается на основе применения "ла-рингальной гипотезы". Излагается "теория корня", имеющая у Бенвениста чисто фонетический характер и полностью отвлеченная от лексико-семантического анализа слов; открытый автором закон морфологической структуры индоевропейского слова. Книга адресуется языковедам-индоевропеистам, историкам языка, всем интересующимся становлением и развитием словообразовательных процессов.