Из восточной и европейской поэзии

Александр Сергеевич Пушкин

Из восточной и европейской поэзии

бумажная книга
Проверить наличие на складах

Дата отгрузки на данный момент неизвестна.

Товар закончился у основного поставщика, и, после получения заказа от вас, мы закажем его у других поставщиков. Мы не можем гарантировать выполнение данного заказа, поэтому настоятельно не рекомендуем заказывать данный товар, используя предоплату (банковский перевод и т.п.). Заказ на такой товар действителен в течение 3 недель (если в течение 3 недель товар не придет, заказ будет отменен). Однако, это не означает, что товар нельзя заказать вновь, поскольку в некоторых случаях возможны и более поздние поставки.


Технические характеристики
Издательство:
Эксмо
Дата выхода:
январь 2007
ISBN:
5-699-20151-3
Тираж:
4 000 экземпляров
Объём:
368 страниц
Масса:
280 г
Обложка:
твёрдая

И в переводах Пушкин оставался новатором и гением: передавая всю прелесть и глубину оригинала, Пушкин не топил в нем своей творческой индивидуальности, а наоборот, часто преображал чужое стихотворение, во всяком случае, делал его великим событием русской литературы.
В эту книгу вошли все пушкинские переводы (из Анакреонта, Катулла, Горация, Шекспира, Вольтера, Гете, Байрона и др.) Большинство переводов стали самостоятельными знаменитыми произведениями ("Песни западных славян" - в том числе, "Трусоват был Ваня бедный…", "Что ты ржешь, мой конь ретивый…"; кроме того, "Золото и булат", "Узнают коней ретивых…", "Ворон к ворону летит…", "Пир во время чумы", "Бог веселый винограда…" и мн. др.), а также его подражания, отклики, обращения к иностранным поэтам и иностранной поэзии ("Черная шаль", "В крови горит огонь желанья…", "Я здесь, Инезилья…", "Сцена из Фауста", "Отцы пустынники и жены непорочны…", "Я памятник воздвиг себе нерукотворный…" и т.д.).
Книга сопровождена увлекательными статьей и примечаниями составителя.



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2025 © OTALEX