Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця

Олександр Ільченко

Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця

бумажная книга
Проверить наличие на складах

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 14.02.2026; планируемая отправка: 15.02.2026

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 19.02.2026; планируемая отправка: 20.02.2026


Технические характеристики
Дата выхода:
октябрь 2012
ISBN:
978-5-458-43460-7
Объём:
588 страниц

"Химерний роман з народних вуст". Вірші до роману написав поет Максим Рильський. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая — мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек. Якось Ільченко сказав: «Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони — проти будь-якого ворога дужчі». Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1958 года (издательство "Радянський письменник ").



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2026 © OTALEX