Курс древнекитайского языка: учебник. В 2-х частях

Арсений Владимирович Скворцов

Курс древнекитайского языка: учебник. В 2-х частях

бумажная книга
Проверить наличие на складах

Дата отгрузки на данный момент неизвестна.

Товар закончился у основного поставщика, и, после получения заказа от вас, мы закажем его у других поставщиков. Мы не можем гарантировать выполнение данного заказа, поэтому настоятельно не рекомендуем заказывать данный товар, используя предоплату (банковский перевод и т.п.). Заказ на такой товар действителен в течение 3 недель (если в течение 3 недель товар не придет, заказ будет отменен). Однако, это не означает, что товар нельзя заказать вновь, поскольку в некоторых случаях возможны и более поздние поставки.


Технические характеристики
Издательство:
ВКН
Дата выхода:
ноябрь 2017
ISBN:
978-5-7873-1202-7
Объём:
536 страниц
Масса:
351 г

Настоящая работа предназначена для студентов третьего и последующих курсов, изучающих древнекитайский язык. Работа состоит из двух частей. В первой приводятся теоретические сведения, необходимые для перевода и анализа древнекитайских текстов. Подробно излагается классификация словосочетаний древнекитайского языка. Затем данная классификация используется для анализа синтаксической структуры предложений на уровне словосочетаний четырьмя способами. Данный анализ применяется для изучения параллелизма древнекитайских текстов. Рассмотрены такие явления, как горизонтальная, вертикальная, одновременно горизонтальная и вертикальная, а также диагональная симметрия. Подробно излагаются вопросы анализа структуры двусложных лексических единиц. Отдельно рассмотрены проблема топикализации и актуальное членение сверхфразовых единств на вэньяне. Анализируются значения самых употребительных служебных слов древнекитайского языка. Таким образом, в работе предлагается общий способ анализа языковых единиц всех уровней вэньяня, начиная с отдельных морфем и заканчивая сверхфразовыми единствами. Вторая часть учебника посвящена развитию у студентов навыков чтения, перевода и анализа древнекитайских текстов. Дается пример анализа фрагмента «Сюнь-цзы». Затем приводятся фрагменты из даосской («Лао-цзы», «Чжуан-цзы», «Ле-цзы») и конфуцианской («Лунь Юй», «Мэн-цзы», «Мо-цзы», «Сюнь-цзы») классики, а также произведения на позднем вэньяне (новеллы сборников «Ляо Чжай чжи и» и «Цзы бу юй»). Большая часть текстов снабжена переводом и лексическим комментарием.



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2025 © OTALEX