Матушка Готель

Матушка Готель

Константин Подгорный

     3

электронная книга

2.59 USD

В корзину

Внимание! Файл продает:
Константин Матвеевич

Условия продажи: оплата и доставка товара через books.ru


Дата выхода: май 2012
Размер файла: 1269 Кб
Год выхода оригинала: 2012

 

Основано на сказке и реальных событиях.

 

Вероятно, многие знают сказку Братьев Гримм о Рапунцель - длинноволосой девушке заточенной в высокой башне. Только вряд ли многие знают, как это было на самом деле. В этой удивительно правдивой истории вам откроются сотни лет средневековой Европы: ее города, соборы и дворцы, где рождались короли и принцессы. Вы увидите, как оказывались слабы эти властители перед своей же верой и любовью; как велика может быть душа одного человека и сколько грехов она способна вынести. Эта чувственная история тысячу раз коснется вашего сердца, пока не откроет вам причину и истинную картину жизни Рапунцель.

 

Три четверти основных персонажей в книге реальные, среди них:

Элоиза – тайная супруга и ученица Пьера Абеляра

Рожер Второй – основатель и первый король Сицилийского королевства

Сибилла Бургундская – невеста и жена Рожера Второго

Людовик Седьмой – король Франции

Констанция де Франс – сестра Людовика Седьмого, графиня Булони

Алиенора Аквитанская – герцогиня Аквитании, королева Франции, после королева Англии

Мария Французская – королевская дочь Людовика и Алиеноры, после жена Генриха де Труа

Раймунд Пятый – граф Тулузы, маркиз Прованса, герцог Нарбонны

Розалия – канонизированная католическая Святая, покровительница города Палермо и всей Сицилии

Генрих де Труа – граф Шампани

Морис де Сюлли – парижский епископ, основатель собора Нотр-Дам

Альфонсо Второй – король Арагона, с 1167 года граф Прованса

Петронила Арагонская – мать Альфонсо Второго

Филипп Второй – король Франции

Изабелла де Эно – королева Франции, супруга Филиппа Второго

Жан де Бельмен – лионский епископ

Жербер де Монтрёй – французский поэт, автор знаменитого «Романа о Фиалке»

Констанция (позже сменила имя на Анну) – дочь римского императора Фридриха Второго

Агнес Сорель – куртизанка при дворе Карла Седьмого

Дени Дю Мулен – парижский епископ с 1439 года

Жан Гоно – аббат Мон Сен-Мишель

Артур де Ришмон – коннетабль Франции

Мария Анжуйская – королева Франции, супруга Карла Седьмого

Мария – дочь королевы Марии Анжуйской, погибшая при рождении (но мы-то с вами знаем, что это не так)

 

Перечень некоторых косвенных ссылок в романе 

  • Минуя Альпы, табор останавливается в Касселе - городе, где жили Братья Гримм, написавшие сказку о Рапунцель. 
  • Когда Готель надевает свое красное платье, Баваль называет её "туринской королевой", о чём говорится в фильме "Братья Гримм" (2005), режиссера Терри Гиллиама. 
  • Во время празднования Рождества Иоанна Крестителя Констанция кричит с балкона "Готель на площади!", что как и сама фраза, как и "балкон", как и танец "цыганки", является ссылкой на сцены романа "Собор Парижской Богоматери" Виктóра Гюго. 
  • Найденное средневековое кольцо с надписью "Во мне верность" до сих пор хранится в Нюрнбергском музее. 
  • Сцена с "маленьким королем" в Сарагосе - это ссылка на "Маленького принца". А когда Готель рассказывает о фонарщике, рождающем новую звезду или цветок, она буквально цитирует Экзюпери. 
  • Волшебный цветок, который находит Готель, и его действие показаны в диснеевской версии сказки о Рапунцель - "Рапунцель: Запутанная история" (2010) 
  • Владельцы Лионской портной лавки Карл и Николь, являются ссылкой на пару бывшего президента Франции Николя Саркози и его жены Карлы Бруни, которая, как и Готель, родилась в Турине, но получила известность во Франции. 
  • Выбирая имя для девочки, Готель перебирает имена Иоланда, Кристина, Джульетта, это ссылка на Далиду - французскую певицу итальянского происхождения, настоящее имя которой Иоланда Кристина Джильотти. 
  • Из окна своего дома в Лионе, Готель видит шпиль, виднеющийся из-за домов, один в один напоминающий ей шпиль тайной башни. Это ссылка на Эйфелеву башню, точная копия верхнего этажа которой стоит на холме в Лионе.