Между Хаксли и Хартли. Избранные переводы Сергея Белова/ Пер. с англ. С. Б. Белова; вступ. ст. А. Я. Ливерганта; сост.: Ю. Г. Фридштейн, М. Г. Ворсанова; отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; худ. О. В. Ляхова; дизайн С. А. Виноградовой

Сост. Фридштейн Ю.Г., Ворсанова М.Г.

Между Хаксли и Хартли. Избранные переводы Сергея Белова/ Пер. с англ. С. Б. Белова; вступ. ст. А. Я. Ливерганта; сост.: Ю. Г. Фридштейн, М. Г. Ворсанова; отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; худ. О. В. Ляхова; дизайн С. А. Виноградовой

бумажная книга
13.71 USD В корзину
Проверить наличие на складах

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 25.12.2025; планируемая отправка: 26.12.2025

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 28.12.2025; планируемая отправка: 29.12.2025


Технические характеристики
Издательство:
Рудомино
Дата выхода:
июль 2021
ISBN:
9785000872048
Объём:
400 страниц
Масса:
502 г

В книге литературного критика и переводчика Сергея Борисовича Белова (1949–999) представлена лишь небольшая часть его переводческого наследия. В сборник вошли рассказы: «Банкет в честь Тиллотсона» Олдоса Хаксли, «Судьба собачья» Ф. Энсти, «Знаменитая загадка Пеграма» Роберта Барра, а также юмористические зарисовки Фрэнка Салливена («Убийственные совпадения», «Крошка Америс» и др.), произведения Джорджа Микеша из книги «Шекспир и я» («Место в мировой литературе», «Советы молодым писателям», «Бойтесь успеха» и др.), эссе Честертона из сборников «Что стряслось с миром?» («Универсальная палка», «Школа лицемерия»), «Людская смесь» («Человек без имени», «Настоящий журналист», «Скряга и его друзья» и др.) и роман Лесли Хартли «По найму». Издание адресовано всем ценителям английской и американской прозы XX в.



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2025 © OTALEX