7.2 USD
Наличие на складе:
Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 05.12.2024; планируемая отправка: 06.12.2024
Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 08.12.2024; планируемая отправка: 09.12.2024
Издательство: | Владос |
Дата выхода: | декабрь 2018 |
ISBN: | 978-5-9500144-9-9 |
Тираж: | 2 500 экземпляров |
Объём: | 24 страниц |
Масса: | 110 г |
Размеры(В x Ш x Т), см: | 21 x 21 |
Обложка: | мягкая |
Цветные иллюстрации | + |
Переводное издание: | Ma Super Grand-mere |
Язык оригинала: | французский |
Ну кто сказал, что бабушка лишь для того годится,
чтоб шить с утра до вечера или вязать на спицах?
А вот моя играет, поёт и веселится,
и я такою бабушкой всегда могу гордиться!
Маленькая девочка проводит каникулы со своей поистине удивительной бабушкой! Каждый проведённый с ней день наполнен незабываемыми моментами. Что же супер-бабушка придумает завтра?
Если посмотреть на титульный лист, то девочка читает книгу про больших животных. И у неё — именно под впечатлением от книги вероятно — бабушка предстаёт в образе больших животных, ведь у ребёнка большой и сильный может быть почти равно старый и мудрый, это такие пограничные понятия в детстве. И рядом с бабушкой девочка чувствует себя в безопасности. А всякие ежедневные развлечения, такие простые, но важные для ребёнка, формируют в итоге счастливое детство.
Не так сложно весело и интересно провести с ребёнком время: для него многое в новинку, он знакомится с этим миром (впервые плавает в бассейне, впервые играет в шахматы, впервые печёт блины...). А для бабушки это, хоть и знакомые и обыденные вещи, но благодаря внучке она ощущает волшебство в простоте, и понимает, что благодаря таким простым радостям жизнь и хороша.
Переводчик: Ася Петрова.