Оригинал и перевод: концепция когнитивного изоморфизма

Ярослав Соколовский Вероника Разумовская

Оригинал и перевод: концепция когнитивного изоморфизма

бумажная книга
Проверить наличие на складах

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 14.02.2026; планируемая отправка: 15.02.2026

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 19.02.2026; планируемая отправка: 20.02.2026


Технические характеристики
Дата выхода:
январь 2011
ISBN:
978-3-8433-2096-2
Объём:
240 страниц

Настоящая монография представляет собой комплексную попытку выявления специфики функционирования общенаучной категории изоморфизма в лингвистике и переводоведении, а также исследования проблемы переводческого тождества, впервые рассматриваемого через призму когнитивного изоморфизма на материале китайского художественного произведения и его русского художественного перевода. Основой предлагаемой дескриптивной модели переводческого изоморфизма служит фреймовая структура концепта, когнитивный изоморфизм изучается во взаимосвязи с оппозитивной парой понятий «лакуна – автономия», соотносимой с концепцией «когнитивной изомерии» в художественном переводе.



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2026 © OTALEX