Издательство: | Книга по требованию |
Дата выхода: | октябрь 2012 |
ISBN: | 978-5-458-27348-0 |
Объём: | 190 страниц |
Бенедикт Константинович Лившиц (1887 1938) русский поэт и переводчик. Ещё с дореволюционного времени Бенедикт Лившиц много занимался художественным переводом, став одним из лучших русских интерпретаторов французского символизма (Лафорг, Корбьер, Роллина и особенно Артюр Рембо), его переводы неоднократно переиздавались после посмертной реабилитации. В сборнике Альфонс Ламартин, Виктор Гюго, Альфред де Виньи, Поль Верлен, Жюль Ромен, Шарль Вильдрак, Гильом Аполлинер, Макс Жакоб, Поль-Жан Туле, Жан Жироду, Леон-Поль Фарг, Жюль Сюпервьель, Франсис Карко, Пьер Риверди, Жан Кокто, Поль Элюар, Луи Арагон. Переплет, суперобложка и форзац по рис. И.Ф.Рерберга. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1934 года (издательство "Время").