Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект

Загуменнов Б.И.

Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект

бумажная книга
11.15 USD В корзину
Проверить наличие на складах

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 01.02.2026; планируемая отправка: 02.02.2026

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 04.02.2026; планируемая отправка: 05.02.2026


Технические характеристики
Издательство:
Флинта
Дата выхода:
декабрь 2021
ISBN:
978-5-9765-4820-6
Тираж:
150 экземпляров
Объём:
388 страниц
Масса:
418 г

Содержание книги и ее адресность отражены в названии: для всех, кому интересна общая теория/практика перевода, в частности перевода восточных (в особенности буддийских) текстов. В книге отражены не только все основные темы и проблемы переводоведения, но также и принципы герменевтики, без применения которых перевод не может быть полноценным. Подробно излагаются темы «качества переводчика» и «психология переводчика для переводчика». Приводится подробная сводка типичных ошибок, встречающихся в русскоязычных переводах с английского, санскрита и тибетского. Даны краткие советы по совершенствованию писательского мастерства и изучению иностранных языков.
Для востоковедов, буддистов, переводчиков и теоретиков перевода.



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2026 © OTALEX