Переводчик с собачьего

Переводчик с собачьего

Алёна Алексина

     

бумажная книга

14.51 USD 10.45 USD

вы экономите 4.06 USD (28%).


В корзину


Наличие на складе:

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 08.06.2024; планируемая отправка: 09.06.2024

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 11.06.2024; планируемая отправка: 12.06.2024



Издательство: НИГМА
Серия: Попали в переплет
Дата выхода: март 2020
ISBN: 978-5-4335-0834-7
Объём: 96 страниц
Масса: 370 г
Размеры(В x Ш x Т), см: 25 x 18
Обложка: твёрдая
Бумага: офсетная
Цветные иллюстрации +

ВВ детстве многие мечтают о щенке. Но часто все мечты разбиваются о строгий взгляд взрослых и их однозначное "нет". А в жизни Андрея всё происходит с точностью до наоборот.

Андрей, главный герой этой замечательной повести, коллекционирует смешные слова, мечтает о космосе и... терпеть не может собак. Уж лучше крокодил, лишь бы в клетке сидел, считает мальчик. И вдруг привычная жизнь идёт кувырком - мама приносит в дом щенка. Что делать?! Андрей так расстроен, что даже космонавтом теперь быть не хочет! А если не космонавтом, то кем? Как понять, какой ты, если и ты сам, и мир вокруг тебя постоянно меняются? И кто поможет разобраться в себе? "Переводчик с собачьего" - это смешные и трогательные истории о взаимопонимании и доверии, о том, как часто мы никак не можем отыскать то, что находится совсем рядом.

Живые и забавные иллюстрации к книге нарисовал Пётр Любаев.

Каталог