Переводчик в российском уголовном процессе

Переводчик в российском уголовном процессе

С. П. Щерба

     

бумажная книга



Издательство: Экзамен
Дата выхода: март 2005
ISBN: 5-472-00726-7
Тираж: 30 000 экземпляров
Объём: 414 страниц
Масса: 425 г
Размеры(В x Ш x Т), см: 21 x 14 x 3
Обложка: твёрдая

В книге впервые в юридической литературе осуществлен анализ
современного законодательства России о языке уголовного судопроиз-
водства; раскрыты процессуально-правовые механизмы реализации
этого принципа и требований закона об обязательном участии перевод-
чика в производстве по уголовным делам; определен правовой статус и
круг полномочий данного участника процесса; рассмотрены психоло-
гические и нравственные особенности его деятельности при выполне-
нии следственных и судебных действий с участием лиц, ис владеющих
русским языком или государственными языками республик, входящих
в Российскую Федерацию, а также глухих, немых и глухонемых; изло-
жены обоснованные рекомендации по совершенствованию законода-
тельства, следственной, судебной и переводческой практики.
Для дознавателей, следователей, прокуроров, судей, адвокатов, пе-
реводчиков, научных работников, преподавателей и студентов высших
образовательных учреждений юридического и лингвистического про-
филя.

Каталог