Переводи не слова, а смысл

Ривелис Е.И.

Переводи не слова, а смысл

бумажная книга
Проверить наличие на складах

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 30.12.2025; планируемая отправка: 31.12.2025

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 02.01.2026; планируемая отправка: 03.01.2026


Технические характеристики
Издательство:
Флинта
Дата выхода:
январь 2020
ISBN:
978-5-9765-4346-1
Тираж:
250 экземпляров
Объём:
288 страниц
Масса:
372 г

Цель книги - не натаскивание на "приемы", а постановка профессионального переводческого мышления. Это первое практическое пособие по когнитивным основаниям перевода и вместе с тем первое на материале шведского языка, ориентированное на собственно переводческую проблематику, а не на изучение отдельных лексических и грамматических тем. Книга содержит множество аутентичных примеров и законченных текстов. Все они даны с переводами и исчерпывающей мотивацией переводческих решений на основе смыслового анализа. Пользователь пособия становится соучастником процесса отыскания оптимальных решений в режиме мастер-класса. По своей методологии и способу подачи материала оно будет полезно не только для студентов и переводчиков-скандинавистов. В приложении помещен справочный материал по основным понятиям концептуального подхода к переводу и работе с источниками информации. Книга содержит также подробный предметный указатель. Книга адресована тем, кто, имея некоторый опыт перевода, готовится стать профессионалом.



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2025 © OTALEX