Яков Фельдман

Переводы и вариации. Редьярд Киплинг

электронная книга

Технические характеристики
Дата выхода:
январь 2017

В 1994 году, на заре Интернета, Яков и Елена Фельдман создали первую и на сегодня единственную электронную библиотеку переводов английской поэзии на русский язык под названием «Жемчужины английской поэзии». На сегодня все русские переводы снабжены параллельными оригиналами. Автор большинства переводов – Яков Фельдман. Теперь у вас появится возможность прочитать эти переводы в книгах данной серии и даже поставить их на свою книжную полку.



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2025 © OTALEX