Приключения Алисы в Оксфорде

Приключения Алисы в Оксфорде

Кристина Бьерк

     0

бумажная книга



Издательство: Вита Нова
Дата выхода: июль 2002
ISBN: 5-93898-016-х
Тираж: 5 000 экземпляров
Объём: 94 страниц
Масса: 580 г
Размеры(В x Ш x Т), см: 27 x 21 x 2
Обложка: твёрдая
Дополнительное оформление: Коробка
Иллюстрированное издание +
Цветные иллюстрации +
Переводное издание +

Это история обычной девочки Алисы Лиделл, которой посчастливилось стать сказочной героиней в одной из самых знаменитых сказок. Вы узнаете о том, как она жила, с кем дружила, чем интересовалась и как одевалась. А также и о том, как с помощью своего старшего друга мистера Доджсона она превратилась в Алису в Стране чудес, а он - в великого выдумщика и сказочника Льюиса Кэролла.
Книжка Кристины Бьерк написана столь аккуратно, что читатель, ничего не знающий об этой стороне жизни Кэрролла, может ничего и не понять - и поэтому ее можно смело давать читать детям. Читатель же сведущий или о чем-то догадывающийся легко поймет и все остальное. Удивительно, что многое из времен Алисы дожило до наших дней. Вяз, посаженный Алисой в день бракосочетания принца Уэльского, дожил до 1977 года (потом он, как и многие его соседи по аллее, заболел болезнью грибковых вязов, и деревья пришлось срубить). Знаменитый журнал `Панч` (в нем работал Тениел, первый иллюстратор `Алисы`) закрылся только в этом году. Но черти, кролики и горгульи, украшающие окна оксфордского Университетского музея, остались там навсегда. В книге Льюиса Кэрролла `Логическая игра`, где он обучает искусству рассуждать логически, делая правильные заключения из - не то чтобы неверных, но необычных посылок, - есть такая задачка: `Ни одно ископаемое животное не может быть несчастно в любви. Устрица несчастна в любви`. Ответ - он же заключение: `Устрица - не ископаемое животное`.
Книгу отличает редкостная по нашим временам полиграфическая культура. Здесь надо отдать должное художнице Инге-Карин Эрикксон, чьи рисунки украшают книгу, - она полноправный соавтор `Алисы в Оксфорде`. Благодаря рисункам можно узнать, какой длины юбки (в зависимости от возраста) разрешалось носить английским девочкам викторианской эпохи, прочесть письмо Льюиса Кэрролла, написанное задом наперед, а также посмотреть, как выглядит горгулья в натуральную величину. В книге собрана редкая иконография `Алисы` - можно увидеть, какой представляли Алису Джон Тениел, Туве Янссон и Сальвадор Дали, а также сам автор. Здесь есть английская и русская (довольно полная) библиография `Алисы в Стране чудес`, а также `дневников и писем мистера Доджсона` и `некоторых книг и статей, опубликованных мистером Доджсоном под собственным именем`.
Алиса осталась бы довольна тем, что в книге много картинок и стишков (как мы помним, она считала, что книги без стишков и картинок никому не нужны), а Кэрролл оценил бы изящество полиграфической игры.
Это издание будет настоящим подарком как для просто детей, так и для тех детей, которым, как и мистеру Доджсону, к сожалению, пришлось вырасти.