Русско-английский перевод.Компл.(Учебник+методич.указания и ключи)

Ермолович Д.

Русско-английский перевод.Компл.(Учебник+методич.указания и ключи)

бумажная книга
Проверить наличие на складах

Дата отгрузки на данный момент неизвестна.

Товар закончился у основного поставщика, и, после получения заказа от вас, мы закажем его у других поставщиков. Мы не можем гарантировать выполнение данного заказа, поэтому настоятельно не рекомендуем заказывать данный товар, используя предоплату (банковский перевод и т.п.). Заказ на такой товар действителен в течение 3 недель (если в течение 3 недель товар не придет, заказ будет отменен). Однако, это не означает, что товар нельзя заказать вновь, поскольку в некоторых случаях возможны и более поздние поставки.


Технические характеристики
Издательство:
Auditoria
Дата выхода:
ноябрь 2015
ISBN:
978-5-9905339-7-4

Книга 1. Русско-английский перевод. Учебник. Эта книга-новое издание первого в нашей стране современного учебника по письменному переводу с русского языка на английский, составленный по программе лингвистического университета на основе действующих образовательных стандартов подготовки лингвистов-переводчиков. Каждый раздел учебника посвящен определенной теме, связанной с трудностями перевода, и состоит из разъяснительной части, богато иллюстрированной примерами, и практических заданий на перевод, сопоставительный анализ и редактирование. Всего в учебнике свыше 1100 иллюстративных примеров и более 200 учебных заданий. Автор учебника Д. И. Ермолович - известный лингвист, лексикограф, переводчик и педагог, доктор филологических наук, профессор переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета. 2-е издание, исправленное и дополненное. Книга 2. Методические указания и ключи к учебнику. Данное учебно-методическое пособие, выходящее 2-м изданием, составляет комплект с учебником Д. И. Ермоловича "Русско-английский перевод" - первым в нашей стране современным учебником по письменному переводу с русского языка на английский. Учебник и пособие соответствуют учебным программам переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета. Предназначено в первую очередь для преподавателей в целях содействия им в контроле выполнения студентами заданий из учебника. Может использоваться учащимися вузов для самоконтроля, а также профессиональными переводчиками, самостоятельно работающими над повышением своей переводческой квалификации. 2-е издание, с исправлениями.



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2025 © OTALEX