Слова-хамелеоны и метаморфозы в современнойм английском языке

Слова-хамелеоны и метаморфозы в современнойм английском языке

Л. Виссон

     

бумажная книга



Издательство: Р.Валент
ISBN: 9785934392889

Рассчитано на начинающих переводчиков с хорошим знанием английской грамматики. Этот сборник представляет собой единую по содержанию, но смешанную по форме — письменную и устную — композицию. Условно сборник может быть поделен на три части:1) русские тексты: речи и заявления на заседаниях ООН и др. международных организациях, выступления ораторов в различных аудиториях, интервью и др. материалы на самые разные темы, среди которых — вопросы политики, экономики, экологии, медицины, искусства и др.;2) переводы на английский язык, причем в двух вариантах: опытном и окончательном. Здесь же даются объяснения и комментарии к текстам, слова и выражения, представляющие для переводчика наибольшую трудность; грамматические и синтаксические приемы перевода одних и тех же выражений разными способами; стилистические варианты подачи материала и их анализ;3) 4 кассеты, где записаны тексты в их окончательном варианте.И русские и английские тексты произносят носители языка, в различном темпе, с разными акцентами. Учебный комплект является самостоятельным изданием, но в то же время способен выполнить роль приложения к учебнику «Синхронный перевод с русского на английский».Автор:Линн Виссон — синхронный переводчик с русского и французского на английский в ООН. Училась и получила докторскую степень в Гарварде, а затем была профессором русского языка и литературы в Колумбийском и др. университетах США. Давний участник научных и культурных обменов между Россией и Америкой, автор ряда книг и статей, посвященных сравнительному изучению культуры двух стран.

Каталог