Уильям Шекспир

Сонеты. Перевод Юрия Лифшица

электронная книга

Технические характеристики
Дата выхода:
сентябрь 2016

Ю. Лифшиц в переводах сонетов Шекспира показал высокую переводческую культуру, передав и основной смысл и главные особенности оригинала. При этом переводчик не потерял естественности и красоты звучания русского текста. Благодаря самобытному и яркому поэтическому таланту Ю. Лифшица Шекспир подтверждает свою удивительную способность становиться «фактом русской поэзии». В оформлении обложки использована картина голландского художника Ваутера Питерса Крабета II (1594—1644) «Музицирующее общество».



Полная версия

Мы принимаем
Подробнее об оплате

1996-2025 © OTALEX