23.6 USD
Наличие на складе:
Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 02.12.2024; планируемая отправка: 03.12.2024
Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 05.12.2024; планируемая отправка: 06.12.2024
Издательство: | Текст |
Серия: | Билингва |
Дата выхода: | декабрь 2018 |
ISBN: | 9785751613761 |
Размеры(В x Ш x Т), см: | 18 x 14 x 2 |
Бумага: | газетная |
акс Жакоб (1876–1944) — одна из ключевых фигур во французской поэзии XX века. «Певец со множеством голосов», он был человеком контрастов и в жизни, и в стихах. Светский денди, он будет мечтать об одиночестве, грешник — стремиться к святости, мистификатор — станет мистиком и умрет мучеником.
Жакоб — свидетель и участник важнейших событий «Прекрасной эпохи», друг Пикассо, Аполлинера, Кокто.
Его творчество многообразно: стихи в прозе, белые стихи, сонеты, классический александрийский стих, баллады, романы, пьесы, новеллы, сказки. Жакоб занимал важное место в кругу парижской богемы начала века; впоследствии он жил отшельником при монастыре в маленьком городке на Луаре и умер в пересыльном лагере Дранси под Парижем.
Под стать изменчивой судьбе Жакоба — его стихи: череда масок, костюмов, интонаций. Поверженный ангел, падая с неба, успел лишь слегка ослабить узел галстука, со стороны могло показаться, что он все еще молится. Макс Жакоб В Бретани, на родине Макса Жакоба, стоит необычный памятник поэту: скульптор сделал своего персонажа двухголовым.
Но для того, кто знаком с жизнью и произведениями Жакоба, подобное решение не лишено основания: один образ писателя — светский денди с моноклем, каким Жакоб представал перед всеми в период своей богемной жизни в Париже, другой — мученик с желтой звездой, таким поэт запомнился тем, кто знал его в последние годы.
А название родного города поэта — Кемпер — в переводе с бретонского означает «слияние»: он стоит при слиянии двух живописных рек, Оде и Стейр.
Трудно, пожалуй, подобрать другое слово, более подходящее для определения всего творчества этого поэта; именно «слияние» — языческого и религиозного (даже религиозно-мистического) восприятия мира, шутовского и трагического в его стихах. Да и сам Кемпер — это слияние двух цивилизаций: древней, кельтской, почти мифической, и новой современной. Кемпер — это столица департамента Финистер, что означает «край земли».
Таинственная, загадочная Бретань, сказания и мифы древних кельтов. И если в христианских, мистических стихах Жакоба вдруг промелькнет мимолетное язычество — это отсюда, из Бретани, из местных старинных легенд, из кельтского фольклора. Святая Дева и Иосиф, карлики, феи, проклятые Богом «красные монахи», так же осязаемы и реальны в его стихах, как и маленькая служанка в трактире, рыбак, башмачник, мельник.