Издательство: | Каро |
Дата выхода: | май 2004 |
ISBN: | 5-89815-265-2 |
Тираж: | 3 000 экземпляров |
Объём: | 144 страниц |
Масса: | 90 г |
Эта книга не является учебным пособием в прямом смысле этого слова по одной причине - заниматься по ней легко и весело.
Главная задача автора - обучить искусству перевода без мучений, обычных в этом случае. Для достижения этой благородной цели все средства хороши: и краткий грамматический справочник, и юмористические тексты для перевода, и забавные иллюстрации. А самое главное - есть ответы ко всем упражнениям.
Так что читатель сможет не только научиться переводить тексты на английский язык, но и получить объективную оценку своим стараниям.