Угро-финские узоры. Стихи, переводы

Угро-финские узоры. Стихи, переводы

М. Ю. Васьков

     

бумажная книга



Издательство: Clever
Дата выхода: май 2017
ISBN: 978-5-906955-02-9
Объём: 318 страниц
Масса: 227 г

«Угро-финские узоры» — четвёртый сборник стихов московского поэта и переводчика М.Ю. Васькова. Само название книги говорит о представленных произведениях - в неё вошли как уже печатавшиеся ранее, так и новые стихи и переводы на финно-угорскую тематику. Перед мысленным взором читателя предстанут пасторальные пейзажи Финляндии и Карелии, Ингерманландии и Эстонии, Лапландии и Севера, Поволжья и Венгрии, Урала и Сибири, где по соседству со славянами издревле живут угро-финские народы зарубежья и Российской Федерации — венгры и финны, эстонцы и ингерманландцы, карелы и вепсы, водь и ижора, мордва и удмурты, коми и саамы, ханты и манси, ливы и сету. Поэт рассказывает об истории и сегодняшнем дне этих народов, размышляет о непростых судьбах потомков летописной веси и чуди - одного из основополагающих компонентов Государства Российского, которые упоминаются в летописи в числе других народов Древней Руси, призвавших на княжение Рюриковичей... Читатель также познакомится со сказаниями и легендами, собранными и записанными автором поэтическим языком в Ингерманландии, Лапландии и Сетумаа. Отдельными главами представлены переводы классиков финской, эстонской поэзии, стихов и фольклора прибалтийско-финских народов РФ, авторские стихи на вепсском языке. Несмотря на то, что большинство стихов сборника со всем основанием можно отнести к пейзажной, «страноведческой» лирике, они одновременно философичны и социальны. При этом, размышляя об истории финно-угорских народов, неоднозначных процессах и явлениях, присущих современному обществу в стране и за рубежом, поднимая извечные темы о Добре и Зле, автор не делает категоричных выводов, оставляя это право за читателем.

Каталог