Издательство: | Gallimard |
Дата выхода: | январь 2013 |
ISBN: | 978-2-07-034136-8 |
Une première traduction de "l`Ulysse" de James Joyce, de la plume d`Auguste Morel, assisté à des degrés divers par Stuart Gilbert, Valery Larbaud et l`auteur, a vu le jour en 1929 à La Maison des Amis des Livres d`Adrienne Monnier. Elle a donc dépassé "l`âge antédiluvien maximum de 70 ans", que James Joyce prend soin de rappeler dans son livre après avoir dûment établi l`étroite correspondance entre la littérature et l`existence La présente traduction s`adresse, elle, aux générations d`aujourd`hui, pour lesquelles la lecture, l`écriture, et leur intrication, constitutive de la tradition littéraire, introduisent à un univers autre, textuel, marqué par la diversité et la polyphonie. Ce parti explique le choix fait des traducteurs: un tiers de ces pages a été traduit par des écrivains, un autre par un traducteur littéraire, un troisième par des universitaires. La coordination et l`harmonisation de l`ensemble ont été assurées par Jacques Aubert.