Война Искры. Отверженная

Война Искры. Отверженная

Грег Вайсман

     

бумажная книга

10.85 USD


В корзину


Наличие на складе:

Склад в Москве

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 30.04.2024; планируемая отправка: 01.05.2024

Склад в С.-Петербурге

Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 03.05.2024; планируемая отправка: 04.05.2024


Дорого? Есть книга от других продавцов от 6.89 USD



Издательство: АСТ
Серия: Magic. The Gathering
Дата выхода: декабрь 2020
ISBN: 978-5-17-121258-2
Объём: 512 страниц
Масса: 463 г
Размеры(В x Ш x Т), см: 21 x 13 x 3
Обложка: твёрдая
Бумага: офсетная

Итак, Война Искры завершена... и конец ее служит началом охоты на Лилиану Весс.

Победа над Николом Боласом и спасение Мультивселенной стоили мироходцам немалых потерь. Теперь живым предстоит разбираться с последствиями и оплакивать мертвых. Но одна из утрат особенно, невыносимо горька: триумф стоил жизни рыцарю справедливости, столпу и щиту Стражи, Гидеону Джуре. В то время, как его бывшие товарищи, Чандра и Джейс, стараются оправиться после столь тяжкого горя, их будущее, подобно будущему Стражи, остается неясным.

Творить будущее им стремится помочь новый член Стражи, Кайя. Вступая в ряды защитников Мультивселенной, она дала клятву защищать и живых, и мертвых, и ее клятва почти сразу же подвергается суровому испытанию. Скорбящие главы гильдий Равники поручают Кайе серьезное дело — вполне под стать ее дару охотницы и убийцы, причем эту задачу ей приказано хранить в тайне от прочих Стражей. Она должна выследить и предать казни изменницу Лилиану Весс.

Однако Лилиане Весс вовсе не хочется, чтоб ее отыскали. Отвергнутая друзьями, она бежит с Равники сразу же после победы над Боласом. Заложница злой воли Древнего Дракона, некромантка вынужденно, под страхом смерти, помогала Боласу во всех его злодеяниях, пока Гидеон – последний, кто верил в благородство ее души — не пожертвовал жизнью, спасая Лилиану от гибели. Терзаемая последним даром Гидеона, преследуемая бывшими союзниками, Лилиана возвращается в те края, которых даже не думала еще когда-либо увидеть — домой. Больше ей идти некуда. 

Перевод с английского Дмитрия Старкова.

Каталог