19.07 USD 14.49 USD
вы экономите 4.58 USD (24%).
Наличие на складе:
Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 01.12.2024; планируемая отправка: 02.12.2024
Ожидаемое поступление (если вы сделаете заказ прямо сейчас): 04.12.2024; планируемая отправка: 05.12.2024
Издательство: | Крылов |
Серия: | Библиотека "Мужского клуба" |
Дата выхода: | январь 2015 |
ISBN: | 978-5-9717-0838-4 |
Объём: | 576 страниц |
Масса: | 300 г |
Обложка: | твёрдая |
Известный переводчик Дмитрий "Goblin" Пучков - это не только голос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром.
Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым.
Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:
- какие бывают "великолепные дубляжи" и "достойные субтитры",
- о тотальной нехватке времени и как с ней бороться,
- как удалось так быстро раскрутиться,
- есть ли мат в английском языке,
- каковы перспективы отечественного кинематографа,
- что такое "смешной перевод" и что такое "правильный",
- для чего пишут книжки и снимают кино,
- ожидаются ли смешные переводы от "Божьей искры",
- чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры,
- каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни,
- будет ли предел наплыву идиотов,
- как надо изучать английский язык.
"Записки сантехника о кино" - книга о работе над фильмами и всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.
Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.