Ваша цена: июль


С 1 по 3 августа вы можете скачать любую из этих книг за ту цену, которую предложите сами (есть ограничения на минимальную сумму из-за стоимости транзакции). Пожалуйста, оцените интеллектуальный труд авторов, переводчиков и издательства так, как считаете нужным!


 

Нет в продаже

Предельный контраст

Николай Басов

Рассказ о том, как Иван Людвигович Кармазин-Риальдо посетил курортный городок Марсо-Урюпинск в начале Мертвого сезона и что из этого вышло.


 

Нет в продаже

Предел… или уже за?

Ярослав Астахов

Психологический детектив. Непредсказуемая развязка заставляет задуматься: а не переступил ли окружающий тебя мир в стремительном "развитии" своем тот Предел, за которым уже не возможна жизнь?


 

Нет в продаже

Предисловие к переводу книги Мозера «Государь и министр»

Я. П. Козельский

«…В том спорить нельзя, что почтенным особам надобно для украшения и славы обществу употреблять великолепие, но умеренное и сходствующее с каждого достоинством, а не излишнее. Также сказать можно, что всякий человек...


 

Нет в продаже

Предисловие к «Ренэ» Шатобриана и «Адольфу» Б. Констана

Максим Горький

«О каком молодом человеке XIX столетия идет речь и почему наша молодежь должна ознакомиться с его историей? Молодой человек этот – самая значительная фигура литературы XIX века. Он не исчез и в XX, он существует в...


 

Нет в продаже

Предисловие к книге А. К. Виноградова «Три цвета времени»

Максим Горький

«Для того чтобы хорошо изобразить, художник должен прекрасно видеть и даже – предвидеть, не говоря о том, что он обязан много знать. Есть художники, которые обладают искусством изображать правду жизни гораздо...


 

Нет в продаже

Предисловие к «Стихотворениям Ф. Тютчева»

Иван Тургенев

Свидетельство Фета о том, что писатели, близкие к «Современнику», увлекались поэзией Тютчева, подтверждается и следующими словами Л. Н. Толстого: «Когда-то Тургенев, Некрасов и компания едва могли уговорить меня...


 

Нет в продаже

Предисловие к изданию сочинений А. С. Пушкина на английском языке

Максим Горький

«Если б те люди Европы и Америки, в которых процесс чтения произведений подлинного искусства вызывает радостное и почти религиозное чувство восхищения красотой и мудростью духа человеческого, – если б эти люди знали...


 

Нет в продаже

Предисловие к книге К. Лемонье «Когда я была мужчиной»

Александр Куприн

«Камилл Лемонье родился в Бельгии в сорок пятом году. Литературная карьера его одновременно и блестяща и неудачна. Достаточно сказать, что теперь его имя почти позабыто, но, однако, он был современником и другом таких...


 

Нет в продаже

Предисловие к книге Е. Новиковой-Вашенцевой «Маринкина жизнь»

Максим Горький

«Елене Новиковой-Вашенцевой шестьдесят восемь лет. До пятидесяти лет – малограмотная, богомольная. И вот пять лет она писала книгу о своей «бабьей» жизни. Тяжёлый труд для неё, но замечательный факт нашей изумительной...


 

Нет в продаже

Предисловие к воспоминаниям Н. Буренина

Максим Горький

«Автор воспоминаний – один из тех русских интеллигентов конца XIX века и начала XX, которые поняли, что единственной силой, способной преобразовать мир, является рабочий класс. Это неопровержимо доказывалось учением...


 

Нет в продаже

Предисловие к американскому изданию книги М. Ильина «Горы и люди»

Максим Горький

«М. Ильин, автор этой книги, уже знаком читателям США. Его «Рассказ о великом плане» с триумфом был прочитан всюду в Европе, переведён на языки Японии, Китая и выдержал, если не ошибаюсь, не одно, а несколько...


 

Нет в продаже

Предисловие к переводу «Очерков и рассказов» Леона Кладеля

Иван Тургенев

Леон Кладель (1835–1892) – один из выдающихся представителей революционной литературы Франции 1860–80-х годов, автор нескольких социальных романов, множества повестей и рассказов, драм и стихотворений. Рекомендуя...


 

Нет в продаже

Предисловие к книге И. Гордиенко «Первый Выборгский»

Максим Горький

«Эту книгу написал рабочий, старый большевик, один из тех большевиков-ленинцев, которые строили партию снизу, из подполья. Тема книги – приключения рабочего продотряда летом 18 года, во время созданного Владимиром...


 

Нет в продаже

Предисловие к книге Фенимора Купера «Следопыт»

Максим Горький

«„Зверобой“, „Следопыт“, „Последний из могикан“, „Кожаный чулок“ и „Прерия“ – эти пять книг справедливо считаются лучшими произведениями ума и сердца Фенимора Купера. Написанные почти сто лет тому назад, они вызвали...


 

Нет в продаже

Предисловие к немецкому переводу «Отцов и детей»

Иван Тургенев

Немецкий перевод «Отцов и детей» был издан Э. Бере, годом раньше опубликовавшим в Митаве немецкое издание романа «Дым», о котором Тургенев отозвался резко отрицательно, назвав его «грандиознейшим, возмутительным по...


 

Нет в продаже

Предисловие к французскому переводу «Драматических произведений Александра Пушкина»

Иван Тургенев

В годы жизни за границей Тургенев был одним из самых деятельных и неутомимых популяризаторов Пушкина среди писателей Западной Европы. Одним из них он читал произведения поэта в подлиннике и тут же бегло переводил их,...


 

Нет в продаже

Предисловие (к книге Николая Клюева «Сосен перезвон»)

Валерий Брюсов

«Прекрасны гигантские готические соборы, строившиеся целый ряд столетий, по одному, глубоко обдуманному плану. Мощные колонны восставали там, где им указал быть замысел художника, тяжелые камни, громоздясь один на...


 

Нет в продаже

Предисловие к «Сборнику пролетарских писателей»

Максим Горький

«Предисловия пишутся для того, чтобы облегчить читателю понимание книги, – у меня нет надобности писать предисловие с этой целью, я уверен, что внутреннее значение сборника будет понято вами, товарищи, не менее ясно,...


 

Нет в продаже

Предисловие к изданию «Повестей и рассказов»

Иван Тургенев

Замысел издания «Повестей и рассказов» у Тургенева возник еще в 1854 г. Выход в свет «Повестей и рассказов» для Тургенева был значительным событием, так как это издание подводило некоторый итог его литературной...


 

Нет в продаже

Предисловие к изданию повести «Мать» на французском языке

Максим Горький

«Издатели! Товарищи предложили мне написать несколько строк к новому изданию этой книги на французском языке. Это – нелёгкая задача…»


 

Нет в продаже

Предисловие к переводу романа Максима Дюкана «Утраченные силы»

Иван Тургенев

Осенью 1866 г. на страницах парижского журнала «Revue Naionale» появился новый роман французского писателя Максима Дюкана «Утраченные силы» («Les Forces perdues»). В середине марта 1867 г. роман вышел отдельно, а...


 

Нет в продаже

Предисловие и послесловие к очерку И. Я. Павловского

Иван Тургенев

И. Я. Павловский (1853–1924), студент медико-хирургической академии, участник революционного движения, судился в 1875 г. по «делу 193-х» и содержался в предварительном заключении в течение двух лет, после чего был...


 

Нет в продаже

Предисловие к драме «Король Генрих Шестой»

Евгений Аничков

«Историческая драма къ послднему десятилтію царствованія королевы Елизаветы стала вдохновляться патріотическими идеями. «Великая Армада», угрожавшая берегамъ Зеленаго острова, была разсяна, и «морская два, царствующая...


 

Нет в продаже

Предисловие к французскому переводу повести Л. Н. Толстого «Два гусара»

Иван Тургенев

12 января 1874 г. Тургенев просил Фета получить у Толстого разрешение на право перевода его повестей на французский язык, а 24 апреля сообщал ему: «„Три смерти“ на днях появятся в „Temps“, а к зиме приготовлены...


 

Нет в продаже

Предисловие к книге Дм. Семеновского «Земля в цветах»

Максим Горький

«„Мой песенный подвиг безвестен“, – говорит Дм. Семеновский в одном из своих стихотворений. Это, к сожалению, правда. К „сожалению“ потому, что что – „правда несправедливости“. Семеновский работает уже пятнадцать лет,...