Весенний марафон 2019


Добро пожаловать на акцию "Весенний марафон 2019"! С 29 марта по 2 апреля вы можете купить электронную книгу в этой категории по цене, которую установите сами.* Выберите книги, которые вам понравятся и отблагодарите автора! Даже небольшие деньги иногда делают большое дело :-)

 

* Для покрытия наших транзакционных расходов, установлена минимальная цена в размере 15 рублей.


 

Нет в продаже

Визит

Аркадий Аверченко

«… – Что вы говорите?! Прекрасный город Вытегра. Я слышал, что ваша супруга предостойнейшая женщина... Сами ли вы в добром здоровье? – Что это ты, брат, чудной какой? Уж не октябрист ли? Октябрист стыдливо потупился и...



 

Нет в продаже

Визуализатор

Михаил Рощин

К чему может привести сенсационное интервью? Для молодого репортера это шанс подняться по карьерной лестнице. А для его респондента – возможность рассказать о себе. Вот только о чём может поведать человек,...


 

Нет в продаже

Вий

Влас Дорошевич

«Чудные дела творятся на свете, господа. Другой раз погибнет человек, потом раздумаешься: – Из-за чего погиб человек? Только руками разведешь, да и плюнешь. А другой человек, который рецензент, при этом еще как-нибудь...


 

Нет в продаже

Вика в электрическом мире

Юлий Буркин

Два дневника – две истории. История любви старшеклассницы Вики и адвоката Виктора Ведерникова.


 

Нет в продаже

Виктория

Анатолий Алексин

Драматизм отношений между самыми близкими людьми, мучительная память о трагическом прошлом… Анатолий Алексин никогда не осуждает и не выносит приговор – он остро и беспристрастно показывает самую сущность героев,...


 

Нет в продаже

Виктор, или Следствия худого воспитания. П…. С.......ва

Виссарион Белинский

«Автор этого романа, ужасного по вымыслу, по безмыслице, безграмотности и убийственного по скуке, хотел доказать, как опасно вверять иностранцам воспитание детей. Старая, очень старая песня! Скажем за тайну почтенному...



 

Нет в продаже

Виктор Гюго. Его жизнь и литературная деятельность

Аделаида Паевская

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и...


 

Нет в продаже

Виктор, в переводе с латинского – победитель

Николай Шмагин

«Прошли годы после того, как я закончил ВГИК, не говоря уже о той далёкой, но весёлой и счастливой поре, когда мне довелось обучаться вместе с группой самоуверенных, бесшабашных молодцов на курсах...


 

Нет в продаже

Виктор Поликарпович

Аркадий Аверченко

«… Содержание первой бумажки заключалось в том, что обыватели города жаловались на городового Дымбу, взыскавшего с них незаконно и неправильно триста рублей «портового сбора на предмет морского улучшения». –...


 

Нет в продаже

Виктор Гофман

Юлий Айхенвальд

«…Виктор Гофман, я когда-то подарил Вам свою книгу с надписью: Будущему обитателю моих Силуэтов. Вот я сдержал свое слово и, как сумел, зарисовал Ваш поэтический облик в свой литературный альбом. Но только я опоздал,...


 

Нет в продаже

Виктор Стальное сердце

Василий Кузьменко

Это рыцарский роман о Благородных рыцарях и Прекрасных дамах, о долге и чести, о сильных личностях, сильных чувствах и нежной любви.


 

Нет в продаже

Вилла «Три конька»

Артур Дойл

«Не думаю, что какое-либо из моих приключений с Шерлоком Холмсом начиналось столь неожиданно и драматично, как дело, получившее впоследствии название «Три конька». С Холмсом мы не виделись несколько дней, и я понятия...


 

Нет в продаже

Вилла Бермон

Петр Вяземский

«Нет слов на языке человеческом, чтобы выразить чувство, которое объемлет душу при входе в этот дом, в эту комнату, святыню скорби, ныне опустевшую и безжизненную. Здесь царствует утомленная и глубокая тишина. Едва...


 

Нет в продаже

Вилла «Утешение»

Дина Рубина

«Случилось так, что в начале той осени, в день своего рождения, я проснулась в Риме, в отеле на виа Систина, – как всегда, в пять тридцать утра. Сначала я неподвижно лежала, следя за тем, как вкрадчиво ползет по...


 

Нет в продаже

Вилли Ферреро

Влас Дорошевич

«Смерть Ферреро! Московские критики большие Неуважай-Корыта. Ферреро расхвалил Петербург. – Нам Питер не указ! – Мы сами с усами…»


 

Нет в продаже

Вилльям Шекспир. Статья I

Дмитрий Аверкиев

«Извстное сочиненiе Гервинуса „Шекспиръ“ переводится въ настоящее время на русскiй языкъ г. Тимофеевымъ. Покуда вышелъ первый томъ. Книга Гервинуса, безъ сомннiя, книга весьма почтенная и для нашей критики, которую...


 

Нет в продаже

Вильгельм Телль. Соч. Шиллера

Иван Тургенев

Рецензия Тургенева на перевод «Вильгельма Телля» содержит характерные для демократической критики начала 1840-х годов суждения о «германском духе» и о творчестве Шиллера как отражении немецкого национального сознания....


 

Нет в продаже

Вильгельм Пантелеймонович Телль

Влас Дорошевич

«1-й актер (падая). О, помогите! 2-й актер. Что с ним! 3-й актер (печально и торжественно). На этих монологах он вывихнул язык!..»


 

Нет в продаже

Вильгельм Телль

Влас Дорошевич

«Мы с беатенбергским пастором, вдвоем, сидели на Амисбюле и пили молоко. У нас, в горах, было еще светло, а в долинах уже наступил вечер. Интерлакен глубоко, внизу, мигал тысячами огоньков, – словно тысячи светляков...


 

Нет в продаже

Вильям Шекспир

Семен Венгеров

«Биографические сведения о величайшем драматурге христианского периода жизни человечества, несомненно, далеко не соответствуют той безграничной славе, которою окружено его имя. Благодаря этому, главным образом, могла...


 

Нет в продаже

Вимба

Виктор Астафьев

«В те уже давние годы писательский Дом творчества в Дубултах, под Ригою, располагался в стареньких уютных домиках. Стремление к общему бараку, поставленному на попа, с одинаковыми комнатами, окнами, дверьми, столами и...


 

Нет в продаже

Виндзорские насмешницы

Уильям Шекспир

При жизни Шекспира эта комедия издавалась в 1602 году под названием «Чрезвычайно занятная и весьма остроумная комедия о сэре Джоне Фальстафе и виндзорских насмешницах. Содержащая разные забавные выходки валлийского...


 

Нет в продаже

Виндсорские кумушки. Комедия в пяти действиях Шекспира…

Виссарион Белинский

Это первый русский перевод комедии Шекспира «Merry wives of Windsor». Имя переводчика точно неизвестно; предполагается, что им мог быть или Н. С. Селивановский или М. И. Воскресенский. Рецензия свидетельствует о...