Брэдбери Рэй

Рэй Брэдбери

Знаменитый писатель-фантаст, чьи произведения покорили весь мир и стали класикой, родился в Уокигане (штат Иллинойс). Высшего образования не получил. С 1943 г. - профессиональный писатель. Первая публикация - рассказ "Pendulum" (1941 - в соавт. с Генри Хассе). Дебютный сборник "Dark Carnival" опубликовал в 1947 году. После выхода в 1950 году сборника связанных новелл "Марсианские хроники" ("The Martian Chronicles") получил широкую известность, которую закрепил последующими книгами. Практически каждая книга Брэдбери становилась явлением в современной литературе, будь то "451 по Фаренгейту", "Вино из одуванчиков", "Что-то страшное грядет" или "Смерть - удел одиноких". Почетный доктор литературы колледжа Уиттьер (штат Калифорния). Лауреат премий О'Генри, Бенджамина Франклина, премии Американской академии, премии Энн Радклифф, премии "Гэндальф". В 1988 году удостоен титула "Гранд-мастер", год спустя получил премию Брэма Стокера "за достижения всей жизни". Живет в Лос-Анджелесе (штат Калифорния).


Произведения автора524

 

Нет в продаже

Театр одной актрисы

Рэй Брэдбери

«– И каково же быть женатым на такой женщине, в которой все женщины сразу? – спросил Леверинг. – Приятно, – ответил мистер Томас. – Вы говорите так, будто речь идет о каком-то пустяке вроде глотка воды! Томас...


 

Нет в продаже

Ol, Ороско! Сикейрос, s!

Рэй Брэдбери

«Сэм Уолтер ворвался в мой кабинет, пристально оглядел все коллекционные постеры на стенах и спросил: – Каких ты знаешь знаменитых мексиканских художников? – Ривера, – ответил я. – Мартинес. Дельгадо. – А как насчет...


 

Нет в продаже

Дж. Б. Шоу – модель V

Рэй Брэдбери

«…Это было место звезд. То есть это было единственное место на всем корабле, куда при желании можно было прийти и по-настоящему взглянуть на Вселенную и на миллиарды и миллиарды звезд, которые потоком лились...


 

Нет в продаже

По уставу

Рэй Брэдбери

«Шорох, шепот, шелест, шаг. Тишина. И сержант-инструктор, раздетый до трусов, идет вдоль кромки бассейна, сверля водянисто-холодным взглядом свою роту, свою команду, свою часть – своего… Сына. Мальчик лет девяти или...


 

Нет в продаже

Пора в путь-дорогу

Рэй Брэдбери

«Секретарша просунула голову в дверь и, обратившись к высившейся на столе баррикаде писем и книг, спросила: – Вы у себя? – Да, и по уши в работе. Что там? – Какой-то маньяк хочет, чтобы мы издали его труды, и...


 

Нет в продаже

Шестьдесят шесть

Рэй Брэдбери

«Я расскажу вам одну историю; хотя вы мне и не поверите, я все-таки ее расскажу. Можно сказать, что это история о таинственном убийстве. С другой стороны, может быть, это история о путешествии во времени, а еще, может...


 

Нет в продаже

Мне грустно, когда идет дождь (Воспоминание)

Рэй Брэдбери

«В жизни каждого бывает один вечер, как-то связанный со временем, с памятью и песней. Однажды он обязательно должен настать – он придет спонтанно, а закончившись, угаснет и никогда больше не повторится точь-в-точь....


 

Нет в продаже

Куколка

Рэй Брэдбери

«Утром он спустился с холма, чтобы в первый раз вблизи увидеть равномерно накатывающее море. Оно для него было каким-то чудом, поскольку никогда раньше он такого не видел. Они приехали из маленького городка в Алабаме,...


 

Нет в продаже

Метафоры, завтрак для чемпионов

Рэй Брэдбери

«Каждый год, когда я прилетаю в Париж, я прошу водителя на минуту остановиться на площади Трокадеро, с широкой эспланады которой открывается панорама всего города с прекрасным видом на Эйфелеву башню. Я выхожу на эту...


 

Нет в продаже

Как-то перед рассветом

Рэй Брэдбери

«…Я ложился на спину в своей ночной постели, слушал и терялся в догадках, а календарь на стене показывал август 2002 года. А этот человек и его жена – оба молодые, около тридцати, светловолосые и голубоглазые, со...


 

Нет в продаже

Собиратель

Рэй Брэдбери

«Мы встретили собирателя – так он сам себя называл – на корабле, где-то посреди Атлантики, летом 1948 года. Адвокат из Скенектеди, хорошо одетый, он настоял на том, чтобы угостить нас выпивкой, когда мы случайно...


 

Нет в продаже

Мой сын Макс

Рэй Брэдбери

«Я умею читать по губам. Этому «языку» я научился в детстве от двоюродных братьев, у которых были серьезные проблемы со слухом. Вот это здорово, думал я, когда мне было девять, если вы окажетесь поблизости от таких...


 

Нет в продаже

Душка Адольф

Рэй Брэдбери

«Они ждали его у выхода. Он сидел, потягивая пиво, в маленьком баварском кафе с видом на горы, причем сидел там с полудня, а было уже полтретьего, обед затянулся, пиво – рекой, и по тому, как он держал голову, смеялся...


 

Нет в продаже

Нечисть над лестницей

Рэй Брэдбери

«Ехать предстояло с пересадкой. Сойдя в Чикаго, он выяснил, что до поезда еще целых четыре часа. Первой мыслью было отправиться в музей – полотна Ренуара и Моне никогда не оставляли его равнодушным. Почему-то сейчас...


 

Нет в продаже

Прощальное путешествие Лорела и Гарди к Альфе Центавра

Рэй Брэдбери

«Они оставались мертвыми двести лет. И тем не менее они были живыми. Они не могли долететь до двенадцатой планеты системы Альфа Центавра, и тем не менее они до нее долетели. Столпотворения не было. Конгрегация...


 

Нет в продаже

Толпа

Рэй Брэдбери

«Мистер Сполнер закрыл лицо руками. Он почувствовал, что летит куда-то, затем услышал крик боли и ужаса, чистый и сильный, как аккорд, и наконец удар. Автомобиль, пробив стену, падал, кувыркаясь легко и быстро, как...


 

Нет в продаже

Quid pro quo

Рэй Брэдбери

«Вам не удастся построить Машину Времени, если вы не будете знать, куда именно вы хотите отправиться. Пункты назначения. Каир первого столетия от Рождества Христова? Домафусаилова Македония? Хиросима за миг до...


 

Нет в продаже

In memoriam

Рэй Брэдбери

«Он ехал домой по извилистым улочкам, радуясь погоде и восхищаясь тропическими деревьями, осыпавшими лужайки темно-лиловым снегом. Боковым зрением, даже не фиксируя увиденного сознанием, настолько это было привычно,...


 

Нет в продаже

Спроси, зачем мы пришли

Рэй Брэдбери

«Когда он приехал, в ресторане было безлюдно. Шесть часов – время еще раннее, посетители в хороший день собираются позже, и это его устраивало, потому что нужно было подготовиться. Он смотрел со стороны, как его руки...


 

Нет в продаже

Траурный поезд имени Джона Уилкса Бута/Уорнер Бразерс/MGM/NBC

Рэй Брэдбери

«Черный поезд, словно мрачная туча, плыл, окутанный развевающимся позади шлейфом дождя и призрачного пара. Из локомотива продолжали вырываться клубы дыма, в то время как паровоз тащил за собой печальную вереницу...


 

Нет в продаже

Треугольник

Рэй Брэдбери

«Она перемерила три платья, и ни одно не было ей впору. Сейчас они словно принадлежали кому-то другому. От волнения она так покраснела, что к ней не шла никакая одежда. От жара ее стройное тело распухло, так что все...


 

Нет в продаже

Рассказ о любви

Рэй Брэдбери

«Это была неделя, когда Энн Тейлор приехала преподавать в летней школе в Гринтауне. Ей тогда исполнилось двадцать четыре, а Бобу Сполдингу всего четырнадцать. Все хорошо помнят Энн Тейлор, ведь она была той...


 

Нет в продаже

Переходный период

Рэй Брэдбери

«Поздно за полночь старик вышел из дома с фонариком в руках и спросил у мальчишек, что их так развеселило. Мальчишки, не отвечая, продолжали кататься по кучам опавшей листвы. Старик вернулся в дом и устало опустился...


 

Нет в продаже

Здравствуй и прощай

Рэй Брэдбери

«Ну конечно, он уезжает, ничего не поделаешь – настал срок, время истекло, и он уезжает далеко-далеко. Чемодан уложен, башмаки начищены, волосы приглажены, старательно вымыты уши и шея, осталось лишь спуститься по...


 

Нет в продаже

Убийца

Рэй Брэдбери

«Музыка гналась за ним по белым коридорам. Из-за одной двери слышался вальс из «Веселой вдовы». Из-за другой – «Послеполуденный отдых фавна». Из-за третьей – «Поцелуй еще разок!» Он повернул за угол, «Танец с саблями»...