Брэдбери Рэй

Рэй Брэдбери

Знаменитый писатель-фантаст, чьи произведения покорили весь мир и стали класикой, родился в Уокигане (штат Иллинойс). Высшего образования не получил. С 1943 г. - профессиональный писатель. Первая публикация - рассказ "Pendulum" (1941 - в соавт. с Генри Хассе). Дебютный сборник "Dark Carnival" опубликовал в 1947 году. После выхода в 1950 году сборника связанных новелл "Марсианские хроники" ("The Martian Chronicles") получил широкую известность, которую закрепил последующими книгами. Практически каждая книга Брэдбери становилась явлением в современной литературе, будь то "451 по Фаренгейту", "Вино из одуванчиков", "Что-то страшное грядет" или "Смерть - удел одиноких". Почетный доктор литературы колледжа Уиттьер (штат Калифорния). Лауреат премий О'Генри, Бенджамина Франклина, премии Американской академии, премии Энн Радклифф, премии "Гэндальф". В 1988 году удостоен титула "Гранд-мастер", год спустя получил премию Брэма Стокера "за достижения всей жизни". Живет в Лос-Анджелесе (штат Калифорния).


Произведения автора524

 

Нет в продаже

От греха моего очисти меня

Рэй Брэдбери

«В сочельник, когда время близилось к двенадцати, отец Меллон задремал, но через несколько минут проснулся. У него возникло совершенно необъяснимое желание встать, подойти к парадным дверям и распахнуть их настежь,...


 

Нет в продаже

Сверчок на печи

Рэй Брэдбери

«Дверь захлопнулась, и Джон Мартин сбросил с себя пальто и шляпу, ловко, словно заправский иллюзионист, проскочил мимо жены и повесил пальто на вешалку, одновременно вынув из кармана хрустящую свежую газету, после...


 

Нет в продаже

Дело вкуса

Рэй Брэдбери

«Я почти летел по небу, когда серебристый корабль начал спускаться на нас. Меня несло сквозь большие деревья на огромной утренней паутине, а рядом со мной были друзья. Наши дни протекали всегда одинаково и приятно, и...


 

Нет в продаже

Остров

Рэй Брэдбери

«Зимняя ночь белыми клочьями носилась за освещенными окнами. Снежная вереница то выступала размеренным шагом, то взвивалась и закручивалась вихрем. Но непрестанно сыпала и ложилась белая крупа, бесконечно заполняя...


 

Нет в продаже

Приезжайте вместе с Констанс!

Рэй Брэдбери

«В субботу за завтраком жена положила на стол почту. Как всегда, целую кипу. – Мы с тобой внесены во все реестры города и окрестностей, – сказал он. – Я понимаю, счета – неизбежное зло. Но эти бессмысленные вернисажи...


 

Нет в продаже

День возвращения

Рэй Брэдбери

«– Они идут, – с закрытыми глазами произнесла лежащая на кровати Сеси. – Где они? – воскликнул Тимоти, еще не войдя в комнату…»


 

Нет в продаже

Надгробный камень

Рэй Брэдбери

«Начать с того, что путь был не близок, ей в тонкие ноздри забивалась пыль, а Уолтер, муженек ее, родом из пыльной Оклахомы, и в ус не дул: крутил руль «форда» и раскачивался костлявым торсом туда-сюда – глаза бы на...


 

Нет в продаже

Поберегись!

Рэй Брэдбери

«Как только солнце стало садиться, из-под деревьев вышли тени, которые с каждой минутой становились все длиннее и длиннее. Игроки в гольф уложили свои клюшки в сумки, собрали мячи, сняли темные очки и направились к...


 

Нет в продаже

Одна-единственная ночь

Рэй Брэдбери

«Когда он, преодолев на солидной скорости первый отрезок пути, добрался до Грин-Ривер, штат Айова, там стояло безоблачное весеннее утро в преддверии лета. На трассе его «кадиллак» с откидным верхом раскипятился под...


 

Нет в продаже

Прикосновение пламени

Рэй Брэдбери

«Они долго стояли под палящим солнцем, поглядывая на горящие циферблаты своих старомодных часов, а тем временем их колеблющиеся тени удлинялись, из-под сетчатых летних шляп струился пот. Когда они обнажили головы,...


 

Нет в продаже

Пересадка сердца

Рэй Брэдбери

«– Хотел бы я – что? – переспросил он, лежа расслабленно в темноте, с глазами, обращенными к потолку. – Ты меня слышал, – сказала она, так же расслабленно лежа рядом с ним, держа его за руку и тоже глядя на потолок,...


 

Нет в продаже

Последний цирк

Рэй Брэдбери

«Холодной ноябрьской ночью Джергис Красный Язык (так его прозвали за то, что он вечно сосал красные леденцы), примчавшись ко мне под окно, издал вопль в сторону жестяного флюгера на крыше нашего дома. Когда я...


 

Нет в продаже

Объедки

Рэй Брэдбери

«Ральф Фентрисс нахмурился и повесил трубку. Его жена Эмили, все еще сидевшая за столом, оторвалась от утренней газеты и отставила в сторону кофейную чашку…»


 

Нет в продаже

Дом

Рэй Брэдбери

«Это был фантастический, безумный, старый дом, дико глядящий на город немигающими глазами. Под его высокими сводами птицы свили гнезда, так что сам дом уже скорее походил на тощую старуху-привидение с растрепанной...


 

Нет в продаже

С улыбкой щедрою, как лето

Рэй Брэдбери

«– Эге-гей! Подождите меня! Зов. Эхо. Зов. Эхо. Все тише и тише. Топот босых мальчишеских ног, похожий на стук падающих яблок. Уильям Смит продолжал бежать. Не потому, что он мог бы угнаться за остальными, – просто он...


 

Нет в продаже

Смерть осторожного человека

Рэй Брэдбери

«По ночам ты спишь всего четыре часа. Ложишься в одиннадцать, встаешь в три, и все вокруг кристально-прозрачно. Так ты начинаешь день, пьешь кофе, час проводишь за чтением книги, вслушиваешься в доносящиеся издалека...


 

Нет в продаже

Задача на деление

Рэй Брэдбери

«– Да ты никак замок сменила! Сбитый с толку, он стоял в дверях и смотрел на круглую дверную ручку, которую пытался повернуть одной рукой, сжимая в другой старый ключ. Она убрала ладонь с такой же ручки, только по...


 

Нет в продаже

Враг в пшеничном поле

Рэй Брэдбери

«Все спали, когда на поле, принадлежавшем семье, появился враг. В сорока милях от этого поля земля дрожала от взрывов. Два небольших государства воевали друг с другом не год и не два, но сейчас война почти что...


 

Нет в продаже

Все мои враги мертвы

Рэй Брэдбери

«На седьмой странице был некролог: «Тимоти Салливан. Компьютерный гений. 77 лет. Рак. Заупок. служба неофиц. Похороны в Сакраменто». – О боже! – вскричал Уолтер Грипп. – Боже, ну вот, все кончено. – Что кончено? –...


 

Нет в продаже

Любовная история

Рэй Брэдбери

«В прозрачном воздухе все утро веяло не то свежими злаками, не то зеленой травой, не то цветами – Сио никак не мог определить, не мог распознать этот запах. Выбравшись из укромной пещеры, он решил обойти кругом,...


 

Нет в продаже

Слава вождю!

Рэй Брэдбери

«– Как-как, еще раз? Молчание. – Не могли бы вы повторить? Молчание и отрывочное бормотание в трубке. – Что-то с телефоном. Не могу поверить своим ушам! Повторите-ка еще раз…»


 

Нет в продаже

Чудеса Джейми

Рэй Брэдбери

«Джейми Уинтерс сотворил свое первое чудо как-то поутру. Второе, третье и прочие чудеса последовали в тот же день. Однако первое чудо все равно было самым важным. Желание всегда было одним и тем же: «Сделай так, чтобы...


 

Нет в продаже

Идеальное убийство

Рэй Брэдбери

«Идея убить его была так совершенно продуманна, так невероятно приятна, что я проехал в полубезумном состоянии через всю Америку. Эта идея отчего-то пришла мне в голову в мой сорок восьмой день рождения. Почему она не...


 

Нет в продаже

Ну и что же ты можешь сказать в свое оправдание?

Рэй Брэдбери

«– Ну и что же ты можешь сказать в свое оправдание? Он взглянул на трубку и придвинул ее поближе к уху. – Ты знаешь, который сейчас час? – У тебя что, своих часов нет? – Они остались на тумбочке возле кровати…»


 

Нет в продаже

После бала

Рэй Брэдбери

«Огни над зданием с облупившейся вывеской «Танцевальный зал Майрона» замигали, будто собираясь погаснуть, и крошечный оркестрик заиграл финальную тему. Гости, шурша одеждами и шаркая подошвами, стали направляться к...