Цель книги - не натаскивание на "приемы", а постановка профессионального переводческого мышления. Это первое практическое пособие по когнитивным основаниям перевода и вместе с тем первое на материале шведского языка, ориентированное на собственно переводческую проблематику, а не на изучение отдельных лексических и грамматических тем. Книга содержит множество аутентичных примеров и законченных...
ISBN: 978-5-9765-4346-1
Издательство:
Флинта
Дата выхода: январь 2020
Найденных опечаток пока нет
Добавить запись