Говорят читатели

Гость 05 февраля 2019

Более отвратительно подготовленного издания мне в своей жизни встречать не доводилось – и никакие иные, менее жёсткие, эпитеты в данном случае не будут уместны.

Книга переведена крайне примитивным, шаблонным языком, уровня 7 класса общеобразовательной школы, например: «Генри охвачен беспокойством в связи с появлением на свет их деформированного ребенка и жаждет отпустить тот ужас, что он чувствует» (с. 107). Иной раз возникает впечатление, что перевод осуществлялся посредством онлайн-переводчика, но представляется, что на сегодняшний день вещей типа «Коробки Эдмунда были не были свернуты…» (с. 146) и «…как и практически ни один все мои фильмы» (с. 395) не позволит себе даже онлайн-переводчик. В отдельных случаях вообще невозможно понять, о чём идёт речь, например: «Я пишу новые стихи для сессий с Марком, которкие композиции, которые просто задают определенный настрой» (с. 472).

Несмотря на всё вышесказанное, переводчик О. Миллер остаётся единственным сотрудником издательства, участие которого хоть как-то проявилось в подготовке издания, остальные, судя по всему, не притрагивались к нему вовсе.

Так, корректура в книге не выдерживает никакой критики, единственные страницы, где нет опечаток – это шмуцтитулы с фотографиями. Например, на стр. 435: «отркыли», «можнет», «всеобъямелющим». Если идти не вдоль, а поперек, то: «спецаильный» (с. 391), «злорово» (с. 392), «долги путь» (с. 393), «фильи» (с. 394). На стр. 299 в одном предложении: «Когда Линч предлодить выступить в качестве режисссера картины…» – поскольку я не сомневаюсь в том, что младший корректор И. Останина наверняка отдаёт себе отчёт в невозможности построения предложения подобным образом и безусловно знает, как верно пишется слово «режиссёр», делаю единственно возможный вывод, что она просто не открывала книгу.

Не могу знать, каким образом в издательстве «Бомбора» происходит разделение полномочий между младшим корректором и художественным редактором и на чьей совести лежит постоянный пропуск предлогов («После открытия трансцендентальной медитации США в 1959 году…», с. 118) и запятых после придаточных оборотов (а в иных случаях и перед ними), но тотальное несогласование родовых форм местоимений 3-го лица ед. ч. с собственными именами упоминаемых персон и глаголов прошедшего времени, с которыми они сочетаются, равно как и несогласование видовых форм глаголов в рамках одного предложения не может не вменяться в вину художественному редактору Е. Мишиной, равно как и все «красоты» перевода, представленные в тексте: предложение «Сам Нэнс умер от травмы головы, полученной в ходе стычки с двумя нападающими у кондитерской в Лос-Анджелесе» (с. 351) лично у меня вызывает желание уточнить, о нападающих в каком виде спорта идёт речь. Таким образом, в отношение работы Е. Мишиной над изданием позволительно будет сделать тот же вывод, что и в отношении И. Останиной: если бы она хоть раз открыла книгу, ничего из вышеупомянутого читатель там обнаружить бы не смог.

Особо следует упомянуть некоторые моменты в свете того, что речь идёт всё-таки о книге о кино, изданной в серии «Иконы кино. Биографии великих деятелей кинематографа». «Сюжет фильма… одновременно представляет собой сильное кино о дороге, комедию и любовную историю…» (с. 299) – в отличие от «лавстори», «роудмуви» в переводе явно не нуждалось, тем более в книге о кинематографе. «…“Шоссе в Никуда” [так в тексте, хотя в остальных случаях «никуда» набрано со строчной] затрагивает темы паранойи и смены личности, и это самый классический из всех черно-белых фильмов Линча» (с. 345) – что было в оригинале, остаётся только догадываться, поскольку во включённой в издание фильмографии режиссёра «Шоссе в никуда» закономерным образом обозначено как цветной фильм. «Роберт Брессон» на стр. 272 развнозначно признанию собственной некомпетентности – не важно, художественного ли редактора или руководителя направления (что бы под этим понятием не скрывалось) Т. Коробкиной. Хотя то, что Бальтазар Гетти на развороте стр. 346–347 так же часто обозначается как «Гретти», можно назвать виной любого из вышеперечисленных.

Единственное свидетельство того, что кто-то всё-таки пытался приводить эту книгу в порядок, читатель может встретить на стр. 368, где подряд идут два предложения, являющиеся вариантом одного и того же текста: «Потерянное шоссе было последним, что мы сделали вместе, но он так и не дождался. “Шоссе в никуда” стало нашей последней совместной работой, но он так и не увидел этот фильм». Но это не объясняет сохранения обоих вариантов и отсутствия правки в остальных случаях.

В одном случае в тексте встречается неологизм «похже» – это искажённое «позже», если вдруг кто-то не понял. Такое чувство, что все работники издательства руководствовались именно этим принципом: сделать должное позже, пока не стало «похже».

Самое нелепое, что писать это приходится о книге Дэвида Линча – словно в издательстве не понимали, что она будет объектом читательского внимания и подобное неуважение и к читателям, и к книге не останется незамеченным. Сейчас издательство не имеет права оставить ситуацию с книгой «Комната снов» без реакции, поскольку речь идёт не об отдельных недоработках или полиграфическом несовершенстве издания. Книга абсолютно отвратительна только потому, что никто из вышеуказанных сотрудников издательства не выполнил должным образом свою работу. Фактически, речь идёт об обмане, мошенничестве – людям предлагается отдать деньги за постыдное издание, которое и книгой-то назвать не получается, его просто физически неприятно читать. Не представляю ни одного человека, который решится купить книгу «Бомборы» после этого позора, издательство ОБЯЗАНО отозвать тираж и каким бы то ни было образом восполнить финансовые и моральные потери, связанные с покупкой книги, тем, кто уже успел её приобрести.

Это возмутительно! Зачем указывать что книга есть в наличии, если ее нет уже как 3 недели!!! Отправка заказа постоянно переносится! Я очень расстроенна что воспользовалась услугами Вашего сайта. Если книги нету, почему не указать что ее нет в наличии????

Гость 05 февраля 2019

Молочные брызги для запаха Крпсной лентой в книге "Исповедь ветерана" проходит проблема здоровья людей и животных. Для большей частироссиян существовал молочно-растительный рацион. Население покупало дешевое цельное молоко из автоцистерн. По нормам ВОЗ человеку требуется 326 кг натурального молока.Ученые института питания РАН, в связи с высокой заболеваемостью соотечественников, потребность довели до392 кг молока ежегодно. Если сложить статистические миллионы тонн производимого в стране сырья приплюсовать импортные молочные продукты, цифры не заиграют... Из сделанного в минувшем году "скачка" сырого молока достаточно только для опрыскивания вместо лака для волос... За ширмой молочного благополучия - низкий иммунитет и высокая заболеваемость населения, выкачивание бюджетных средств страны и ее жителей. В разговорах о здоровом образе жизни, физиологическая потребность натуральном молоке не упоминается?

Гость 04 февраля 2019

Прекрасные  детские стихи.

Гость 04 февраля 2019

Данная книга очень актуальна в современном мире, и автор очень точно отобразил в своем произведении пороки нынешнего общества. Книга читается легко, но воспринимается с болью.

Yulia 04 февраля 2019

Хорошая, красочно оформленная книга. Детям очень понравилась, сами листают, читают, странички картонные, не порвутся.

Эта книга 2007 года а не 2017.

Гость 03 февраля 2019

Самый замечательный детский молитвослов

Гость 02 февраля 2019

Книги очень информативна, даже чересчур- очень много иллюстраций с курящими солдатами, где-то распивают из бутылок явно алкоголь, а на 47 странице на танке изображена голая женщина. Сын- третьеклассник принес эту книгу из школьной библиотеки, потом взял с собой в класс и эту картинку увидели ВСЕ. 

Гость 01 февраля 2019

отличная книга.

Гость 01 февраля 2019

Книга,как пророчество о Судьбах России ! Прочитайте ее !!!

Очень понравился роман об отношениях незаурядных людей. На примере таких книг можно, что то поменять в своих отношениях с людьми и посмотреть на себя со стороны. Эту книгу не стыдно подарить. особенно тем, у кого есть только что начавшиеся отношения.

Гость 01 февраля 2019

Отличное произведение, которое позволяет взглянуть на богатых людей с другой стороны. Очень четко раскрывается, что обладание огромными финансовыми ресурсами несет в себе не только неограниченные возможности, но и огромную ответственность. Рекомендую к прочтению.

Tetyana Dmitrevna 30 января 2019

Очень хороший Амулет кукла помошница,советую всем кто нуждается,я довольна что обрела этот без ценный оберег...помогает в малых и больших нуждах...с уважением Татьяна!

Рамиль 30 января 2019

Книга отличная. При использовании совместно с видеокурсом по Астериску - отличный вариант.

Книга очень старая, уже есть c# 7 и VS 2019 на подходе. Не обращайте внимания на год выпуска — 2018, это чушь!

Гость 28 января 2019

Эту книгу я приобрел по просьбе своей жены - лежачего инвалида 1 группы с рассеянным склерозом. Она не встает уже одиннадцатый год. Читает с огромным трудом, так как у нее поражены зрительные нервы. В книгах Коновалова С.С. она черпает для себя поддержку, эти книги помогают ей не сдаваться страшной болезни и находить силы для борьбы с ней. 

Туголуков Е.Н. Тамбов.

Гость 27 января 2019

он за 10 лет от рака меня вылечил.ЦЕЛУЮ ЕГО РУКИ.

Гость 27 января 2019

Эта книга не просто заставляет переосмыслить жизнь! Она заставляет действовать, поднять свою пятую точку и идти навстречу своей мечте

Отзыв

на книгу Л.Ф. Савельевой «Целебные растения вокруг нас»

Очерки о лекарственных растениях Волгоградской области

Л.Ф. Савельева всю свою жизнь проработала ботаником в различных Волгоградских НИИ и в Комитете охраны природы. Хорошо знает флору и растительность области. В последние годы занималась применением растений в продуктах питания и народной медицине. С 2003 года ведет рубрику «Домашний доктор» в областном научно-популярном журнале «Здоровье и Экология», которая пользуется успехом у читателей.

В книге представлено около 150 интересных рассказов о самых популярных лекарственных растениях произрастающих в Волгоградской области. Дикорастущие растения сгруппированы по экологической приуроченности их произрастания: леса, луга, степи, водоемы, а культурные подразделены на возделываемые в садах, парках и на огородах. Отдельный раздел составляют сорные растения. Это позволяет использовать книгу не только ботаникам и экологам для проведения экскурсий, но дачникам и другим любителям природы.

Каждый очерк предваряет интересный рассказ или легенда о древней и современной истории применения данного растения в медицине и питании. Далее следует квалифицированное ботаническое описание. Разделы «Химический состав» и «Фармакологическое действие» приведены по многочисленным литературным источникам, но эти сведения иногда бывают противоречивы. В разделе «Применение в медицине» автором использованы данные последней «XI Государственной Фармакопеи СССР» 1998 г. издания, что является несомненным плюсом представленной работы. Интересны для читателей сведения применения различных видов растений в народной медицине, хотя с точки зрения медиков они иногда выглядят несколько наивно. Но, «из песни слова не выкинешь» и ничто не обязывает в современное время этими советами пользоваться без консультации грамотного фитотерапевта.

Раздел «Использование в кулинарии» поразило простыми и интересными рецептами применения самых обычных и даже сорных растений в пищу. «Использование в других областях» открывает для читателей новые аспекты применения данного растения, часто давно устаревшие, но любопытные. «Советы «Робинзонам» от Н.М. Верзилина навеяли на меня воспоминания о детстве и экспедициях.

Считаю, что книга будет интересной и полезной широкому кругу читателей, интересующихся родной природой, а также прогрессивным дачникам-огородникам

В.Ю. Михалев,

директор ЗАО НПО «Европа-Биофарм»

канд. фармац. и с.-х. наук

Т.И. Чеботарева Т.И.

главный технолог ЗАО НПО «Европа-Биофарм»

Отзыв

о книге к.б.н. Л.Ф. Савельевой «Целебные растения вокруг нас» –

Очерки о лекарственных растениях Волгоградской области

 

Проблемы здоровья сегодня занимают умы многих тысяч людей. Идет активная интеграция западной и восточной медицины, традиционная медицина конкурирует с нетрадиционной. В передовых клиниках Западной Европы даже при реанимационных воздействиях не пользуются химическими препаратами. Родоначальником этого направления является восточная медицина, которая во главу ставит природные факторы, позволяющие исцелять любые заболевания. В этой связи особую актуальность приобретают современные публикации о природных лекарственных биологически активных веществах.

Книга Л. Ф. Савельевой необходима жаждущим и страждущим больным, живущим в неприкаянном мире нашей российской медицины. Пишут много, а делают очень мало. Масса больных не получают выздоровления, бродят от специалиста к специалисту, из кабинета в кабинет, стремясь избавится от боли и уходя обиженными и униженными. Этими негативами пестрят все публикации массовой информации. Все распри внутри неустроенной, беспорядочной системы здравоохранения ложатся тяжким грузом на здоровье больных – замкнутый круг. Природа гласит: «Нет неизлечимых больных, есть неправильный подход к лечению, потому мы так мало живем» (Е. Л. Ланко).

С душевной тонкостью и высоким профессионализмом, с чувством долга и ответственности перед читателями воплощен в книге Л. Ф Савельевой многолетний, упорный и радостный труд. А так как это касается регионального зеленого клада природы, вдвойне ставит произведение на высокий творческий уровень. Это просто еще и художественная повесть о живых растениях – целителях. С неподдельной простотой, с любовью, вдохновением излагается материал о пользе живых растений, их значении в выздоровлении от болезней. Кому повезет прочитать эти очерки и взять их на вооружение для победы над внутренним врагом – болезнью, даже в запущенной стадии, то приговор врачей о безнадежности исцеления, явится одновременным оправданием целительной силы природы. «Врач лечит, а природа исцеляет». «Природа умная, ей-ей, все тайны духа скрыты в ней» (Гете).

Для оздоровления экологии тела книга является настольной, чтобы не попадать в капканы и тупики болезней. Книга написана в научно-популярном стиле, читается легко и с удовольствием, чувствуется, что автор пропустила все через себя. Книга – своего рода пособие по домашней фитотерапии. Она рассчитана на читателей, интересующихся народной медициной, садоводов, огородников, экологов, экскурсоводов в природных парках, преподавателей, студентов-биологов, юных «Робинзонов».

Уважаемые читатели, изучите этот труд и, возможно, ваши оценки совпадут с написанным отзывом о книге, трогающей душу, исцеляющей тело и поднимающей дух. Живите здоровыми долго и счастливо, ибо здоровье стоит всего золота мира.

 

С уважением и признательностью

Зоя Андреевна Вовк,

к. м. н., врач высшей категории,

эндокринолог, терапевт

Рецензия

на книгу Л.Ф. Савельевой «Целебные растения вокруг нас» –

Очерки о лекарственных растениях

В рукописи представлено 160 интересных рассказов о самых популярных в официальной и народной медицине лекарственных растениях, произрастающих в степях, на лугах и в лесах нашей области, а также культивируемых в садах, парках, на дачных участках. В представленной работе сразу привлекает внимание то, что растения упомянуты не так, как в многочисленных справочниках, а по экологической приуроченности их произрастания (степи, луга, пески, мела, побережья, водоемы). Это позволяет использовать книгу для проведения ботанических и экологических экскурсий. Перед квалифицированным ботаническим описанием, сначала приводится древняя легенда или история использования и названия данного растения. Подобное вступление способствует лучшему восприятию материала.

Автор приводит сведения о распространении данного вида в мировом масштабе, т.е. ареал (космополит, евроазиатский, средиземноморской и др.), место происхождения культурных видов, распространенность в России и сопредельных государства и непосредственно в Волгоградской области.

 

Разделы «Химический состав» и «Фармакологическое действие» для каждого вида явно приведены по материалам многочисленных справочников по лекарственным растениям, но я не берусь судить об абсолютной достоверности этих сведений. Хотелось бы, чтобы оценку этих сведений провели компетентные специалисты.

В разделе «Применение в медицине»  приводятся сведения о применении каждого растения в научной и народной медицине и, естественно, здесь много спорного и противоречивого, но судить об этом медикам и фармацевтам. К чести автора в следующем разделе «Способы применения» приведены только простые и веками проверенные методы использования лекарственных растений. В следующем разделе «Противопоказания» указано при каких заболеваниях и состояниях категорически запрещается применение препаратов из данного растения. «Использование в кулинарии»  поразило меня простыми и интересными рецептами применения самых обычных, всюду произрастающих и даже сорных растений для приготовления лечебных и витаминных кушаний. Раздел «Использование в других областях»  открывает новые аспекты применения данного растения, часто давно устаревшие и не используемые в современном мире, но все равно любопытно, кому это интересно.

С автором-составителем, как скромно представилась Л.Ф. Савельева на титульном листе рукописи, я знакома еще по работе в 70-х годах прошлого столетия, а затем неоднократно общалась в экспедициях по обоснованию «Особо охраняемых территорий Волгоградской области». Меня всегда поражали ее любовь к ботанике и стремление докопаться до истины. С удовольствием читаю ее статьи в научно-популярном журнале «Здоровье и Экология».

Считаю, что книга «Целебные растения вокруг нас» заслуживает включения в план издания Волгоградского отдела Государственного учреждения культуры «Издатель». Она должна стать полезной учителям и ученикам, преподавателям и студентам, экологам, дачникам и всем любителям природы.

А.А. Околелова,

доктор биологических наук,

профессор кафедры ПЭБЖ ВолгГТУ

Гость 26 января 2019

Принято хвалить эту книгу, но, похоже, никто не пытался решить задачи. Советские переводчики перевели с бесконечным количеством ошибок. Вероятно студенты из под палки переводили. Приходилось сверяться с английским текстом. То есть книгой пользоваться невозможно. 

Гость 25 января 2019

Иисус: «Кто разведется с женою своею не за прелюбодеяние и (затем) женится на другой, тот прелюбодействует; и женившийся на разведенной прелюбодействует. Говорят Ему ученики Его: если такова обязанность человека к жене, то лучше не жениться (лучше беречь свою деву). Он же сказал им: не все вмещают слово сие, но кому дано» (Мф. 19:9-11). Ибо есть скопцы, которые из чрева матернего родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит (Мф. 19:12).«Я же говорю безбрачным и вдовам: им лучше не вступать в брак и жить как я. Но если они не в силах воздерживаться, то пусть женятся, это лучше, чем разжигаться страстью. Незамужняя женщина или девушка думает о делах Господних, она старается быть посвященной Господу и телом, и духом, а замужняя женщина занята повседневными делами и тем, как угодить мужу. Я лишь хочу, чтобы вы могли непрестанно служить Господу подобающим образом, не отвлекаясь ни на что» (1 Кор. 7:8, 32). «И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими, как с младенцами во Христе. Я питал вас молоком, а не твердою пищею, ибо вы были еще не в силах, да и теперь не в силах, потому что вы еще плотские» (Послание апостола Павла 1 Кор. 3:1).Воздержание от угождения плотским нуждам, исповедь, молитва и добродетель важны для покаяния.Иисус: «Кто разведется с женою своею не за прелюбодеяние и (затем) женится на другой, тот прелюбодействует; и женившийся на разведенной прелюбодействует. Говорят Ему ученики Его: если такова обязанность человека к жене, то лучше не жениться (лучше беречь свою деву). Он же сказал им: не все вмещают слово сие, но кому дано» (Мф. 19:9-11). Ибо есть скопцы, которые из чрева матернего родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит (Мф. 19:12).«Я же говорю безбрачным и вдовам: им лучше не вступать в брак и жить как я. Но если они не в силах воздерживаться, то пусть женятся, это лучше, чем разжигаться страстью. Незамужняя женщина или девушка думает о делах Господних, она старается быть посвященной Господу и телом, и духом, а замужняя женщина занята повседневными делами и тем, как угодить мужу. Я лишь хочу, чтобы вы могли непрестанно служить Господу подобающим образом, не отвлекаясь ни на что» (1 Кор. 7:8, 32). «И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими, как с младенцами во Христе. Я питал вас молоком, а не твердою пищею, ибо вы были еще не в силах, да и теперь не в силах, потому что вы еще плотские» (Послание апостола Павла 1 Кор. 3:1).Воздержание от угождения плотским нуждам, исповедь, молитва и добродетель важны для покаяния.

Гость 25 января 2019

Потрясающая книга "12 встреч, меняющих судьбу. Практики Мастера" . Читается на одном дыхании, сразу же начинаешь задумываться о всей своей жизни и о возможностях кардинально изменить свою судьбу к лучшему.