Переводоведение


Переводоведение


Develop Your Reading Skills: Comprehention and Translation Practice. Обучение чтению и переводу (английский язык)

О. В. Сиполс

Основной целью пособия является развитие и совершенствование навыков чтения и понимания оригинальных текстов на английском языке. Первая часть пособия посвящена формированию у учащихся навыков узнавания в тексте...


Английский язык. Введение в теорию и практику общественно-политического перевода. Учебное пособие. Уровни B1 - B2

Стамова И.И.

В теоретической части учебного пособия кратко представлены отдельные положения теории перевода, касающиеся его определений, видов и приемов; некоторые факты из истории перевода и переводоведения; определяются роль...


Введение в технику перевода

Л. Нелюбин

В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и...


Введение в переводоведение (Немецкий язык) : метод. пособие

Ред. Хоружая Ю.Н.

Пособие содержит задания, направленные на развитие умений и навыков переводческой деятельности; включает упражнения для развития первичных навыков перевода с немецкого языка на русский текстов информационного...


Введение в теорию и практику перевода. Перевод политологического текста

Б.А. Осокин

Данное пособие по переводу предназначено для студентов старших курсов и магистрантов факультетов политологии и международных отношений. Пособие ставит целью развитие навыков перевода оригинальных текстов с английского...


Военный перевод. Английский язык. Учебное пособие в двух частях. Часть первая

Иван Ильич Марущак

Настоящее учебное пособие предназначено для формирования и развития переводческих знаний и умений студентов, обучающихся на военной кафедре при МГИМО МИД России по программе подготовки сержантов запаса ВГУС 914 (558).


Военный перевод. Английский язык. Учебное пособие в двух частях. Часть вторая

Иван Ильич Марущак

Настоящее учебное пособие предназначено для формирования и развития переводческих знаний и умений студентов, обучающихся на военной кафедре при МГИМО МИД России по программе подготови сержантов запаса ВГУС 914 (558).


Зеленое яблоко. Высшая школа перевода

Андрей Фалалеев

Перед вами первый самоучитель для начинающих устных переводчиков. Он представляет собой сборник из 8 базовых упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода. Авторы не теоретики, поэтому...



История, теория и дидактика переводческой деятельности : коллективная монография

Ред. Гавриленко Н.Н.

Коллективная монография «История, теория и дидактика переводческой деятельности» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта представителей Московской школы перевода в области переводоведения и обучения...


Лексические ловушки для начинающего переводчика. Французский язык: учеб. пособие

Лапшин С.В., Поршнева Е.Р.

Предлагаемое пособие нацелено на профилактику лексической интерференции во французской речи. В нем собраны русские и французские лексические единицы, провоцирующие наиболее распространенные ошибки у русскоязычных...


Медоносная пчела. Упражнения для синхрониста

Андрей Фалалеев Алена Малофеева

Перед вами наш седьмой самоучитель для начинающих устных переводчиков. Он представляет собой сборник из 7 новых упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода. Авторы не теоретики,...


Методика обучения иностранным языкам: от теории к практике : учеб. пособие. Изд. 2, перераб

Фадеева Л.В.

Учебное пособие «Методика обучения иностранным языкам: от теории к практике» раскрывает содержание базовых методических категорий, рассматривает особенности организации уроков различных типов, содержит практические...


Методическое планирование учебных занятий : реалии и перспективы. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография

Фрик О.В. (под общ. ред.), Матюшенко С.В. (под общ. ред.), Фрик О.В., Матюшенко С.В., Коллектив авто

Монография предназначена для профессорско-преподавательского состава, аспирантов и лиц, осуществляющих преподавание по различным образовательным программам.


Наука о переводе (история и теория с древнейших времен до наших дней): Учеб. пособие

Нелюбин Л.Л., Хухуни Г.Т.

В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание теории перевода...


Начальный курс технического перевода. Итальянский язык

Р.М. Шамилов

Пособие представляет собой первую часть учебного комплекса и построено на материале аутентичных специализированных текстов на итальянском языке, затрагивающих наиболее актуальные для начального этапа обучения...


О французских поэтах и русских переводчиках: Эссе, портреты, комментарии

Михаил Яснов

Новая книга литературоведа, писателя, детского поэта Михаила Давидовича Яснова (род. 1946) является своеобразным продолжением тома "Обломки опытов" (2016) с переводами из французской поэзии XVI-XX вв. Внимание автора...


Основы теории обучения переводу в языковом вузе. (Аспирантура). (Магистратура). Монография

Ротанова О.Н.

В монографии обосновывается необходимость разработать теоретическую методику обучения переводу на основании психолингвистических и лингвистических закономерностей, которая позволяет преподавателю организовать учебную...


Основы дидактики переводческой деятельности

Гавриленко Н.Н.

В монографии представлены Основы дидактики переводческой деятельности: цели, методологические подходы, содержание, принципы обучения отраслевому переводу в эпоху, когда преподаватели и студенты активно используют...


Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подход

В. В. Сдобников

В монографии рассматривается проблема оценки качества перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода, противопоставляемого традиционному текстоцентрическому подходу. Коммуникативно-функциональный...


8.17 USD 6.54 USD
На складе

В корзину

Перевод и межкультурная коммуникация -1 СЛОВА

Н. Е. Крылова

Данная книга написана на основе спецкурсов по переводу, проводившихся автором в Университете Флориды, США, с 2000 по 2009 год. Книга представляет собой учебный курс по переводу с русского языка на английский и с...



28.48 USD 22.79 USD

В корзину

Перевод официально-деловых текстов. С турецкого языка на русский. С русского языка на турецкий

Э. Гениш М.Г. Букулова А.В. Рог

Данное пособие представляет собой тексты официальных документов бюрократических систем России и Турции. Тексты сопровождены параллельными переводами, в чем и заключается новаторская составляющая пособия. Главная цель...


Перевод и коммуникативная ситуация

Н. В. Жилякова

Предлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения закономерностей перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода. В работе предлагается классификация коммуникативных ситуаций с...


15.47 USD 14.38 USD

В корзину

Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата

Аликина Е. В.

В настоящем пособии переводческой записи придан концептуальный характер. Она трактуется не только как особый вид техники последовательного перевода, но и как способ создания переводчиком собственной программы...