Переводоведение


Переводоведение


Перевод и коммуникативная ситуация

Н. В. Жилякова

Предлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения закономерностей перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода. В работе предлагается классификация коммуникативных ситуаций с...


7.31 EURO
На складе

В корзину

Перевод и межкультурная коммуникация -1 СЛОВА

Н. Е. Крылова

Данная книга написана на основе спецкурсов по переводу, проводившихся автором в Университете Флориды, США, с 2000 по 2009 год. Книга представляет собой учебный курс по переводу с русского языка на английский и с...



25.49 EURO 20.4 EURO

В корзину

Перевод официально-деловых текстов. С турецкого языка на русский. С русского языка на турецкий

Э. Гениш М.Г. Букулова А.В. Рог

Данное пособие представляет собой тексты официальных документов бюрократических систем России и Турции. Тексты сопровождены параллельными переводами, в чем и заключается новаторская составляющая пособия. Главная цель...


Переводческое преобразование текста. учебное пособие

Л.И. Сапогова

В пособии представлены упражнения и тексты из аутентичных английских и американских источников разных жанров для обучения переводу с английского языка на русский, сопровождаемые краткими теоретическими экскурсами в...


15.12 EURO 13.61 EURO

В корзину

Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Учебное пособие для академического бакалавриата

Аликина Е. В.

В настоящем пособии переводческой записи придан концептуальный характер. Она трактуется не только как особый вид техники последовательного перевода, но и как способ создания переводчиком собственной программы...


Перевод, переводоведение и дидактика перевода. Восток и Северо-Восток России : коллективная монография / под общ. ред. Н.Н. Гавриленко

Коллективная монография «Перевод, переводоведение и дидактика перевода» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта представителей Востока и Северо-Востока России в области переводоведения и обучения...



Подготовка переводчиков: дисциплины по выбору

Ред. Гавриленко Н.Н.

Коллективная монография «Подготовка переводчиков: дисциплины по выбору» представляет собой результат осмысления накопленного опыта в области разработки элективных спецкурсов, предназначенных для студентов, обучающихся...


Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистический аспект

Н. К. Рябцева

В книге раскрываются принципы использования современных знаний о языке в дидактике и методике преподавания перевода как профессиональной деятельности. Особо выделяется роль качественного лингвистического комментария в...


Путем потерь и компенсаций. Этюды о переводах и переводчиках

Павел Нерлер

Книга посвящена сущностному, персональному и бытовому аспектам художественного перевода. Первый раздел открывается анализом переводческой концепции советского поэта, прозаика, литературоведа Александра...


Российское переводоведение в XXI веке. Проблемы и перспективы : монография

Сдобников В.В.

В монографии анализируется состояние современного российского переводоведения, рассматриваются существующие подходы к изучению перевода, уточняются некоторые понятия теории перевода с позиций...



13.66 EURO 12.7 EURO

В корзину

Слово живое и мертвое

Нора Галь

Классический труд Норы Галь о переводе и редактуре, о красоте языка, его точности и выразительности. Впервые опубликованная в 1972 году, книга стала настольной для нескольких поколений...



4.51 EURO 4.24 EURO

В корзину

Слово живое и мертвое

Галь Н.

"Слово живое и мертвое" занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени...


Слово живое и мертвое

Галь Н.

Фридрих Ницше – мыслитель, который помогает людям обрести самих себя, стать собой и даже превзойти себя. Этому, в частности, учит его Заратустра – пророк, мятежник, Сверхчеловек, альтер эго автора. То, как Ницше это...


Слово живое и мертвое

Нора Галь

Нора Галь - выдающийся переводчик английской и французской литературы, чьи работы ("Маленький принц" Сент-Экзюпери, "Посторонний" Камю, "Убить пересмешника" Харпер Ли и многие другие) давно вошли в сокровищницу...


8.61 EURO 8.09 EURO

В корзину

Слово живое и мертвое

Галь Н.

Элеонора Яковлевна Гальперина (1912–1991) — редактор, литературный критик и переводчик, подаривший русскому читателю "Маленького принца", "Постороннего", "Поющих в терновнике", множество рассказов Рэя Брэдбери и...


Слово живое и мертвое

Галь Н.

"Но ведь это вошло в язык!" — спорили и спорят с переводчицей Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. "Немало таких словесных уродцев уже “вошло”,...




Современные проблемы перевода

Зинаида Львовская

Вниманию читателя предлагается книга профессора университета в Лас-Пальмасе З. Д. Львовской, написанная в результате теоретического осмысления вопросов переводоведения и их практической проверки в ходе...


Теория и практика перевода: Французский язык

Гак В.Г., Григорьев Б.Б.

Книга представляет собой систематизированный курс перевода, построенный на материалах общественно-политического и страноведческого характера. Тексты пособия знакомят учащихся с основной французской и русской...