Так отзыв уже был! Вот он;
Позвольте возразить
Можно понять пожилого человека, в прошлом высокопоставленного советского журналиста, который, вероятно, кроме советских газет 1955 года, впоследствие о Тибете уже ничего не читал. А советские газеты того времени, да и сам господин Овчинников именно это и писали – дружба СССР с Китаем была навек. Но мне странно, что уважаемая газета печатает такого рода статьи без экспертного рецензирования: ну разве можно выпускать в свет настолько исторически безграмотные тексты?
Ведь посмотрите, что пишет Овчинников:
"…Тибет стал частью Китая еще в XIII веке, при внуке Чингисхана - Хубилае. Монгольские правители Поднебесной сочли тогда целесообразным сделать своим наместником в Лхаcе главу буддийского духовенства. Так возник институт далай-лам, совмещающих духовную и светскую власть".
Не Тибет стал частью Китая, а Китай стал частью Монголии, когда монголы оккупировали Поднебесную. Ослабленный к этому времени Тибет (который за несколько столетий до этого и сам захватывал Китай) также подчинился монголам, но когда Хубилай получил посвящение Хеваджры от своего духовного учителя – Пагба-ламы (из тибетской школы Сакья), то в качестве подношения учителю он даровал Пагба-ламе власть над Тибетом, и сакьясские ламы с тех пор два с половиной века мирно и суверенно правили этой страной.
Причём же здесь китайцы? Совершенно не причём, если не принимать всерьёз остроумный манёвр позднейшей китайской историографии, которая сказала так: "но ведь Хубилай потом объявил себя императором Китая! Значит и Тибет был в зависимости от Китая, а не от Монголии!" Но так можно сказать, что и Русь, платившая дань монголам в то время, тоже была частью Китая…
А уж про Далай-лам вообще безграмотно… К институту Далай-лам, возникшему только в 16 веке, история с Хубилаем никакого отношения не имеет. Далай-ламы - а титул этот был придуман Алтан-ханом для своего духовного наставника Сонама Гьяцо в 1578 году - принадлежали к другой школе тибетского буддизма, а именно - к возникшей в начале 15 века школе Гелуг. И тоже к Китаю это отношения не имело.
Далее г-н Овчинников пишет: "Хочу подчеркнуть, что я - единственный в нашей стране журналист, который посетил заоблачную Шамбалу еще в 1955 году. Она являла собой тогда заповедник Средневековья, которым управлял далай-лама. В то время население горного края составляло 1 миллион человек, в том числе - 800 тысяч крепостных рабов, 150 тысяч монахов, 50 тысяч ремесленников и торговцев".
Ну, что Тибет был "заповедником средневековья", это правда. Однако не всё так было ужасно в средневековье, как нас учили в советское время: монастыри обычно были образовательными центрами, тибетская литература, философия, медицина, созданные в этом "заповеднике", сейчас изучаются во всём мире; крестьяне, которых Овчинников называет "крепостными рабами", обладали юридической самостоятельностью, часто подтверждавшейся наличием документов, в которых указывались их права. Крестьяне имели право подать в суд на своих хозяев и обратиться по своему делу в высшие инстанции. Вот, например, бывшая тибетская крестьянка Дондуб Чходон родилась в семье, принадлежавшей к беднейшему слою населения независимого Тибета. Вспоминая в своей книге "Life in the Red Flag People's Commune" жизнь до прихода китайцев, она пишет: "Я принадлежала к тем, кого сейчас китайцы называют тибетскими крепостными... Нас было шестеро в семье... Наш дом был двухэтажным, обнесенным стенами. На первом этаже мы держали скотину: четырех яков, двадцать семь овец и коз, двух ослов. Наш земельный надел составлял четыре с половиной кхеля (0,37 гектара). И в наших местах не было ни одного нищего".
Заблуждается Овчинников и относительно чисел. Он пользуется китайской статистикой, которая основывается на административной реформе проведённой китайцами после аннексии Тибета: "Тибетским Административным районом" китайцы называют только Центральный Тибет, а две другие тибетские провинции – Кхам и Амдо – они ввели в состав соседних провинций КНР. Примерно так же, как в 1937 году в СССР отделили от Бурятии чуть ли не половину территории и причислили к Иркутской и Читинской областям. Поэтому на самом деле в Тибете было порядка 6 млн. жителей, а не 1 млн., как думает Овчинников. И из них, по подсчётам тибетцев, 1млн. 200 тысяч погибли в результате военных действий и голода, последовавшего за китайским вторжением…
"Ныне же население Тибетского автономного района превышает 3 миллиона человек (среди которых лишь 4 процента - китайцы)".
А вот это статистика уже давно устаревшая. Китайцев в Тибете сейчас больше, чем тибетцев. В Лхасе, например, из 250000 населения тибетцев меньше 50000.
В некогда поголовно неграмотном краю введено всеобщее начальное образование.
Эх, Овчинников… Не ведает, сколько докторов буддийских наук ("геше-лхарамба") было в "поголовно неграмотном" Тибете, сколько тысяч книг написано… Это так же, как у нас буддийских учёных бурятов и калмыков, писавших сочинения на тибетском языке, совдеповская статистика записывала в неграмотные, потому что русского они не знали. А начальное и прочее образование, кстати, в основном в Тибете ведётся теперь на китайском.
Поэтому мальчиков принимают в монастырь только после шестого класса.
Да китайцы из 6000 монастырей больше 4000 разгромили! В последние десятилетия, правда, многие отстроили или тибетцам разрешили отстроить, но мальчиков-то туда принимают не больше, чем при КПСС разрешали в российские буддийские монастыри принимать.
Думаю, достаточно… Мнения, конечно, можно иметь разные, но надо же и основания для этих мнений иметь. Хоть немножко об истории страны почитать, ознакомиться с фактами, которые приводят обе стороны. Писать о современном Тибете по впечатлениям посещения китайских "потёмкинских деревень" 1955 года уже поздно.
Посетившие Тибет совсем наши соотечественники имеют совсем другие впечатления. Вот например:
"Мы, Дюрягина Галина Николаевна и моя дочь Дюрягина Валентина Анатольевна жители города Магнитогорска посещали Тибет в период с 14 июня по 14 июля 2006 года. Приехали с целью пройти вокруг священной горы Кайлас. В поселке Дарчен были задержаны местным полицейским из-за небольшого конфликта с его родственницей, хозяйкой кафе, которая завысила в десятки раз стоимость риса.
При проверке наших документов он обнаружил аккредитацию, данную правительством Далай Ламы, во время обучений 'Калачакра'. Нас задержали представители простой, не эмиграционной полиции за шпионаж на правительство Далай-Ламы. Мы провели семь дней в тюрьме города Али, где нас не кормили, пытали и постоянно избивали. Только благодаря тому, что удалось дозвониться до своих друзей в России, в момент когда дочь оказалась при смерти и ее полицейские увезли в госпиталь, нас на восьмые сутки перевели из тюрьмы в гостиницу под конвоем. Затем семь дней в жестоких условиях, с посадкой в тюрьму в городе Кашгар, нас , как шпионов, депортировали через Урумчи на территорию России.
За все время пребывания в Тибете мы ни разу не видели тибетцев, которые занимали какие-либо посты или занимались торговлей. В основном они были заняты на тяжелых не механизированных работах по укладке дорог в горных пустынях или носильщиками по горным тропам.
В автономном тибетском округе Китая активно уничтожается тибетская культура и язык. Везде надписи только на китайском или английском языках. Тибетцы не могут устроиться на высоко оплачиваемую работу, а дети не могут учиться в школе без знания китайского языка.
Мы активно поддерживаем выступления тибетского народа за независимость от китайского произвола."
С уважением,
А.А. Терентьев, канд. ист. наук, гл. ред. ж-ла "Буддизм России".
Источник: http://savetibet.ru
Книга состоит из разжевывания прописных истин, половина книги отводиться под описание что такое Web и как с ним работать, Ajax посвящено 10 страниц в конце.
Мое мнение - полная ерунда, на газетной бумаге.
Спасибо за такие книжки!
Случайно потерял недавно, дочитал только до середины, спешу заказать еще раз. И не одну! Подарю друзьям) Своих детей пока нет, но очень полезна и просто для общения между взрослыми))
Насколько замечательные иллюстрации,настолько ужасный перевод на русский язык... Грубейшие лексические ошибки. если и покупать,то как альбом с картинками...
Книга превосходная. Те кому уже надоели книжки вида «С++ за 21 день» обязательно стоит обратить внимание на эту книжку. Кто еще сомневается, может брать без оглядки.
стоящая книга! одновременно про мир шоубизнеса, певцы-певицы-продюссеры-папарацци, но на самом деле книга о людях, которые решили быть рыцарями двадцать первого века. в основе интересная, глубокая идея, читается легко и захватывающе))) мне понравилось!
прочитала только эту книгу! Это потрясающе! я хожу под впечатлением, просто на другом свете побывала и там эмо-киды любят, они живут любовью, они такие чистые, их чувство такое трогательное. Любая девушка мечтает, чтобы ее так любили, были ей верны. Конечно напрягли эротические сцены. Но я понимаю, что в серии Эра Эроса по другому и быть не может. Хотя они написаны хорошо. В общем, спасибо Лазоревой! советую всем прочитать эту книжку. всем, кто еще верит в любовь
Ира, 17 лет
Хотелось бы узнать (до покупки) - что там внутри? Потому что предыдущее издание этой книги едва занимает 200 страниц, тут же их 480. Там только одно произведение? Или особо крупный шрифт?
Сленг есть, ругательства есть :-)
Но! не понравилось то, что все слова в русской транскрипции, т.е. ни хираганой, ни катаканой, не говоря уже о кандзи. Перевод в некоторых местах тоже вызывал вопросы, т.е. неплохо было бы если также к литературному переводу предложенному автором добавлялся перевод буквальный(дословный), хотя надо признать в некоторых местах это есть. Соответственно нет в словаре и намека на хотя бы элементарные правила японского, такие словарные статьи обычно имеются во всех словарях. Конечно словарик для разговорной речи пригоден, но вот с письмом этого всего, присущем интернету например, придется разбираться самим.
Еще неприятная вещь, что практически в первый день страницы начали разваливаться, но к счастью оказалось, что не такой уж он и хлипкий, как показалось вначале. :-)
Вообщем на безрыбье и рак рыба.
Но за не имением другого купить полезно. В любом случае забавно было читать.
Мне 16 лет, я сбился со счета сколько раз я прочитал все книги от и до. Мне очень понравились книги!! Но фильмы не очень!! Девушки пишыти, звонити мой номер 8-918-116-43-83. Я зжду!!
"Прочитала книгу Лазоревой "Эмо-love" и все еще под сильнейшим впечатлением! Вот это любовь! Хоть бы раз такую встретить! Или так любить умеют лишь эмо-бои? Но я-то вовсе не эмо! Кстати, много чего нового узнала об этой субкультуре. Большое спасибо автору!"
Марина, 19 лет
много болтовни, мало пошаговых инструкций. Рисунки не соответствуют подписям (не менее 4 рисунков)
Не дает цельного впечатления о работе в Linux, постоянно перескакивает с одной темы на другую.
не описано, как устанавливать новые программы.
плохо описаны настройки.
Эта книга - просто супер! Я согласен, качество бумаги оставляет желать лучшего (издатель сэкономил? хорошо хоть переплет жесткий), но в целом ощущение от чтения такое, как будто ты держишь в руках универсальную энциклопедию, в которой написано ВСЕ про Linux и по-немногу обо всем остальном. В части функционирования системы DNS многое стало для меня откровением. Мне кажется, эту книгу можно рекомендовать всем: от начинающих до профессионалов.
Рецензии пользователей: http://www.amazon.com/review/product/0131480049/ref=dp_top_cm_cr_acr_txt?_encoding=UTF8&showViewpoints=1
Тут можно посмотреть оглавление (английского варианта, правда): http://www.amazon.com/gp/reader/0131480049/ref=sib_dp_pop_toc?ie=UTF8&p=S004#reader-link
С уважением,
Владислав
http://www.fractalizer.ru
Книга мне очень понравилась, кто то тут написал что всё там не реально, я не согласен, в книги есть над чем задуматься, и это не только эмо разговоры, а история любви, и название последней главы ,слова которые знают многие,и слова при прочтении книги заставляют что то дернуться в душе. Итак в чем итог книги. Книга написанна действительно не для всех, здесь я соглашусь с высказанным уже до меня мнением. Но всё же книга хорошая. Я удовлетворен. Жду новых книг.
Книгу следует прочитать именно для того, чтобы иметь свое мнение. Джоел дает повод соглашаться и спорить. Читается очень легко и быстро, потому что написана не техническим языком. Огромный минус: писалось все это в 2000-2004 годах, и можно говорить о том, что она сильно устарела (в том смысле, что поздно уже вступать с ним в дискуссию).
Любое мнение является субъективным. Я считаю, что научный редактор все замечания сделал по делу, ничего плохого сказать не могу.
Что касается непонятности позиции Джоела по поводу .NET. Не забывайте, что это отдельные статьи, написанные в разное время. Здесь скорее просматривается то, как мнение Джоела менялось на протяжении 3-4 лет: статью "MS спятила" он написал 22 июля 2000 года, далее помещена статья "Наша стратегия .NET" от 11 апреля 2002 года, а потом "Простите, сэр, можно мне взять компоновщик" от 28 января 2004 года -- вот он и "определяется": сначала не принял, через 2 года начал ее изучать и использовать, а еще через 2 года разочаровался в том, что не ринулись пользователи на новую платформу...
ГДЕ КНИГА???! Почему запрещена???Й
Психологическое управление людьми РАЗРАБОТАНО
до ВЗАИМО-УНИЧТОЖЕНИЯ в США!
Почему запрещена в России?!
Поинтересуйтесь что такое HAARP!
И тысячами тому подобных институитов!
Поинтересуйтесь что такое "КОНТРОЛЬ СОЗНАНИЯ"
или "Manchurian Candidate"!
В противном случае невежественность русского
человека приведёт к его полной каиастрофею
Управление человеческим сознанием - одно из
средств массового уничтожения человека на зхемле.
Я не имею книги МП Шерстнёва, но её запрещение
Ставропольским (?!) судом - преступление.
Лариса Критская, Нью-Йорк
Конечно, можно по разному оценивать рабты Э.Рязанова. На мой взгяд, фильм "Предсказание" - самый сильный его фильм. На некоторых сайтах эту работу называют фильмом "о мании величия неолиберальной интеллигенции.На самом деле, авторы этих высказваний просто трусы. Главная идея фильма заключена во фразе; "Уезжай, у этой страны нет будущего!". То, что происходит в стране сейчас, только подтверждает правоту Рязанова. Грустно, господа!
Я никак не пойму, для кого предназначена эта книга... Начинающим она не даст никакой базовой информации о Linux кроме списка самых распространенных программ и их назначения. А профессионалам просто бесполезна.
Немного преувеличивая, можно сказать, что большую часть книги занимают скриншоты и листинги конфигурационных файлов (с даже непереведенными оригинальными комментариями, хоть дальше и излагается назначение основных настроек файла на русском).
Это скорее похоже на cheat-sheet по настройке системы. Скажем, вопросу конфигурирования Samba как контроллера домена уделяется всего 4(!) страницы.
Книга не дает никаких базовых знаний. Так, автор употребляет термин NFS совершенно не объясняя, что это, в то время как книга ориентирована на "начинающего администратора" (цитата с обложки).
Еще книга совершенно не вычитана. Так, автор говорит, что SSH и OpenSSH - это два протокола, хотя на самом деле SSH является протоколом, а OpenSSH его реализацией.
SSH почему-то назван протоколом транспортного уровня, хотя на самом деле он функционирует поверх TCP. Я не думаю, что автор безграмотен в этом вопросе... Скорее всего, просто не читал, что написал вообще.
Вобщем, для меня как для начинающего администратора Linux книга была полезна исключительно в плане "используйте вот эту программу для этого, а вот ту для вот того".
Всем, кому этого недостаточно, рекомендую вот эту великолепную вещь: http://www.books.ru/shop/books/499617
Так отзыв уже был! Вот он; Позвольте возразить Можно понять пожилого человека, в прошлом высокопоставленного советского журналиста, который, вероятно, кроме советских газет 1955 года, впоследствие о Тибете уже ничего не читал. А советские газеты того времени, да и сам господин Овчинников именно это и писали – дружба СССР с Китаем была навек. Но мне странно, что уважаемая газета печатает такого рода статьи без экспертного рецензирования: ну разве можно выпускать в свет настолько исторически безграмотные тексты? Ведь посмотрите, что пишет Овчинников: "…Тибет стал частью Китая еще в XIII веке, при внуке Чингисхана - Хубилае. Монгольские правители Поднебесной сочли тогда целесообразным сделать своим наместником в Лхаcе главу буддийского духовенства. Так возник институт далай-лам, совмещающих духовную и светскую власть". Не Тибет стал частью Китая, а Китай стал частью Монголии, когда монголы оккупировали Поднебесную. Ослабленный к этому времени Тибет (который за несколько столетий до этого и сам захватывал Китай) также подчинился монголам, но когда Хубилай получил посвящение Хеваджры от своего духовного учителя – Пагба-ламы (из тибетской школы Сакья), то в качестве подношения учителю он даровал Пагба-ламе власть над Тибетом, и сакьясские ламы с тех пор два с половиной века мирно и суверенно правили этой страной. Причём же здесь китайцы? Совершенно не причём, если не принимать всерьёз остроумный манёвр позднейшей китайской историографии, которая сказала так: "но ведь Хубилай потом объявил себя императором Китая! Значит и Тибет был в зависимости от Китая, а не от Монголии!" Но так можно сказать, что и Русь, платившая дань монголам в то время, тоже была частью Китая… А уж про Далай-лам вообще безграмотно… К институту Далай-лам, возникшему только в 16 веке, история с Хубилаем никакого отношения не имеет. Далай-ламы - а титул этот был придуман Алтан-ханом для своего духовного наставника Сонама Гьяцо в 1578 году - принадлежали к другой школе тибетского буддизма, а именно - к возникшей в начале 15 века школе Гелуг. И тоже к Китаю это отношения не имело. Далее г-н Овчинников пишет: "Хочу подчеркнуть, что я - единственный в нашей стране журналист, который посетил заоблачную Шамбалу еще в 1955 году. Она являла собой тогда заповедник Средневековья, которым управлял далай-лама. В то время население горного края составляло 1 миллион человек, в том числе - 800 тысяч крепостных рабов, 150 тысяч монахов, 50 тысяч ремесленников и торговцев". Ну, что Тибет был "заповедником средневековья", это правда. Однако не всё так было ужасно в средневековье, как нас учили в советское время: монастыри обычно были образовательными центрами, тибетская литература, философия, медицина, созданные в этом "заповеднике", сейчас изучаются во всём мире; крестьяне, которых Овчинников называет "крепостными рабами", обладали юридической самостоятельностью, часто подтверждавшейся наличием документов, в которых указывались их права. Крестьяне имели право подать в суд на своих хозяев и обратиться по своему делу в высшие инстанции. Вот, например, бывшая тибетская крестьянка Дондуб Чходон родилась в семье, принадлежавшей к беднейшему слою населения независимого Тибета. Вспоминая в своей книге "Life in the Red Flag People's Commune" жизнь до прихода китайцев, она пишет: "Я принадлежала к тем, кого сейчас китайцы называют тибетскими крепостными... Нас было шестеро в семье... Наш дом был двухэтажным, обнесенным стенами. На первом этаже мы держали скотину: четырех яков, двадцать семь овец и коз, двух ослов. Наш земельный надел составлял четыре с половиной кхеля (0,37 гектара). И в наших местах не было ни одного нищего". Заблуждается Овчинников и относительно чисел. Он пользуется китайской статистикой, которая основывается на административной реформе проведённой китайцами после аннексии Тибета: "Тибетским Административным районом" китайцы называют только Центральный Тибет, а две другие тибетские провинции – Кхам и Амдо – они ввели в состав соседних провинций КНР. Примерно так же, как в 1937 году в СССР отделили от Бурятии чуть ли не половину территории и причислили к Иркутской и Читинской областям. Поэтому на самом деле в Тибете было порядка 6 млн. жителей, а не 1 млн., как думает Овчинников. И из них, по подсчётам тибетцев, 1млн. 200 тысяч погибли в результате военных действий и голода, последовавшего за китайским вторжением… "Ныне же население Тибетского автономного района превышает 3 миллиона человек (среди которых лишь 4 процента - китайцы)". А вот это статистика уже давно устаревшая. Китайцев в Тибете сейчас больше, чем тибетцев. В Лхасе, например, из 250000 населения тибетцев меньше 50000. В некогда поголовно неграмотном краю введено всеобщее начальное образование. Эх, Овчинников… Не ведает, сколько докторов буддийских наук ("геше-лхарамба") было в "поголовно неграмотном" Тибете, сколько тысяч книг написано… Это так же, как у нас буддийских учёных бурятов и калмыков, писавших сочинения на тибетском языке, совдеповская статистика записывала в неграмотные, потому что русского они не знали. А начальное и прочее образование, кстати, в основном в Тибете ведётся теперь на китайском. Поэтому мальчиков принимают в монастырь только после шестого класса. Да китайцы из 6000 монастырей больше 4000 разгромили! В последние десятилетия, правда, многие отстроили или тибетцам разрешили отстроить, но мальчиков-то туда принимают не больше, чем при КПСС разрешали в российские буддийские монастыри принимать. Думаю, достаточно… Мнения, конечно, можно иметь разные, но надо же и основания для этих мнений иметь. Хоть немножко об истории страны почитать, ознакомиться с фактами, которые приводят обе стороны. Писать о современном Тибете по впечатлениям посещения китайских "потёмкинских деревень" 1955 года уже поздно. Посетившие Тибет совсем наши соотечественники имеют совсем другие впечатления. Вот например: "Мы, Дюрягина Галина Николаевна и моя дочь Дюрягина Валентина Анатольевна жители города Магнитогорска посещали Тибет в период с 14 июня по 14 июля 2006 года. Приехали с целью пройти вокруг священной горы Кайлас. В поселке Дарчен были задержаны местным полицейским из-за небольшого конфликта с его родственницей, хозяйкой кафе, которая завысила в десятки раз стоимость риса. При проверке наших документов он обнаружил аккредитацию, данную правительством Далай Ламы, во время обучений 'Калачакра'. Нас задержали представители простой, не эмиграционной полиции за шпионаж на правительство Далай-Ламы. Мы провели семь дней в тюрьме города Али, где нас не кормили, пытали и постоянно избивали. Только благодаря тому, что удалось дозвониться до своих друзей в России, в момент когда дочь оказалась при смерти и ее полицейские увезли в госпиталь, нас на восьмые сутки перевели из тюрьмы в гостиницу под конвоем. Затем семь дней в жестоких условиях, с посадкой в тюрьму в городе Кашгар, нас , как шпионов, депортировали через Урумчи на территорию России. За все время пребывания в Тибете мы ни разу не видели тибетцев, которые занимали какие-либо посты или занимались торговлей. В основном они были заняты на тяжелых не механизированных работах по укладке дорог в горных пустынях или носильщиками по горным тропам. В автономном тибетском округе Китая активно уничтожается тибетская культура и язык. Везде надписи только на китайском или английском языках. Тибетцы не могут устроиться на высоко оплачиваемую работу, а дети не могут учиться в школе без знания китайского языка. Мы активно поддерживаем выступления тибетского народа за независимость от китайского произвола." С уважением, А.А. Терентьев, канд. ист. наук, гл. ред. ж-ла "Буддизм России". Источник: http://savetibet.ru
Книга состоит из разжевывания прописных истин, половина книги отводиться под описание что такое Web и как с ним работать, Ajax посвящено 10 страниц в конце. Мое мнение - полная ерунда, на газетной бумаге.
Спасибо за такие книжки! Случайно потерял недавно, дочитал только до середины, спешу заказать еще раз. И не одну! Подарю друзьям) Своих детей пока нет, но очень полезна и просто для общения между взрослыми))
Потрясающе красиво, смело, немного огорчают не совсем цензурные выражения.
эта книга что надо для будущих архитекторов. Берите не пожалеете.
Насколько замечательные иллюстрации,настолько ужасный перевод на русский язык... Грубейшие лексические ошибки. если и покупать,то как альбом с картинками...
Книга превосходная. Те кому уже надоели книжки вида «С++ за 21 день» обязательно стоит обратить внимание на эту книжку. Кто еще сомневается, может брать без оглядки.
стоящая книга! одновременно про мир шоубизнеса, певцы-певицы-продюссеры-папарацци, но на самом деле книга о людях, которые решили быть рыцарями двадцать первого века. в основе интересная, глубокая идея, читается легко и захватывающе))) мне понравилось!
прочитала только эту книгу! Это потрясающе! я хожу под впечатлением, просто на другом свете побывала и там эмо-киды любят, они живут любовью, они такие чистые, их чувство такое трогательное. Любая девушка мечтает, чтобы ее так любили, были ей верны. Конечно напрягли эротические сцены. Но я понимаю, что в серии Эра Эроса по другому и быть не может. Хотя они написаны хорошо. В общем, спасибо Лазоревой! советую всем прочитать эту книжку. всем, кто еще верит в любовь Ира, 17 лет
Хотелось бы узнать (до покупки) - что там внутри? Потому что предыдущее издание этой книги едва занимает 200 страниц, тут же их 480. Там только одно произведение? Или особо крупный шрифт?
Игра понравилась всей семье! Яркая графика, в конце прикольный ролик. Всем советую!
Сленг есть, ругательства есть :-) Но! не понравилось то, что все слова в русской транскрипции, т.е. ни хираганой, ни катаканой, не говоря уже о кандзи. Перевод в некоторых местах тоже вызывал вопросы, т.е. неплохо было бы если также к литературному переводу предложенному автором добавлялся перевод буквальный(дословный), хотя надо признать в некоторых местах это есть. Соответственно нет в словаре и намека на хотя бы элементарные правила японского, такие словарные статьи обычно имеются во всех словарях. Конечно словарик для разговорной речи пригоден, но вот с письмом этого всего, присущем интернету например, придется разбираться самим. Еще неприятная вещь, что практически в первый день страницы начали разваливаться, но к счастью оказалось, что не такой уж он и хлипкий, как показалось вначале. :-) Вообщем на безрыбье и рак рыба. Но за не имением другого купить полезно. В любом случае забавно было читать.
Книга так себе... Гораздо лучше читается InterBase и FireBird от Александр Бондарь
Мне 16 лет, я сбился со счета сколько раз я прочитал все книги от и до. Мне очень понравились книги!! Но фильмы не очень!! Девушки пишыти, звонити мой номер 8-918-116-43-83. Я зжду!!
Классная книга!!!! Не понимаю почему предыдущим не понравилась.
"Прочитала книгу Лазоревой "Эмо-love" и все еще под сильнейшим впечатлением! Вот это любовь! Хоть бы раз такую встретить! Или так любить умеют лишь эмо-бои? Но я-то вовсе не эмо! Кстати, много чего нового узнала об этой субкультуре. Большое спасибо автору!" Марина, 19 лет
Очень хорошая книга!!! Замечательный роман! Очень удивилась, что его нигде не рекламировали, ведь он в 2004 году вышел!
много болтовни, мало пошаговых инструкций. Рисунки не соответствуют подписям (не менее 4 рисунков) Не дает цельного впечатления о работе в Linux, постоянно перескакивает с одной темы на другую. не описано, как устанавливать новые программы. плохо описаны настройки.
Эта книга - просто супер! Я согласен, качество бумаги оставляет желать лучшего (издатель сэкономил? хорошо хоть переплет жесткий), но в целом ощущение от чтения такое, как будто ты держишь в руках универсальную энциклопедию, в которой написано ВСЕ про Linux и по-немногу обо всем остальном. В части функционирования системы DNS многое стало для меня откровением. Мне кажется, эту книгу можно рекомендовать всем: от начинающих до профессионалов. Рецензии пользователей: http://www.amazon.com/review/product/0131480049/ref=dp_top_cm_cr_acr_txt?_encoding=UTF8&showViewpoints=1 Тут можно посмотреть оглавление (английского варианта, правда): http://www.amazon.com/gp/reader/0131480049/ref=sib_dp_pop_toc?ie=UTF8&p=S004#reader-link С уважением, Владислав http://www.fractalizer.ru
Книга мне очень понравилась, кто то тут написал что всё там не реально, я не согласен, в книги есть над чем задуматься, и это не только эмо разговоры, а история любви, и название последней главы ,слова которые знают многие,и слова при прочтении книги заставляют что то дернуться в душе. Итак в чем итог книги. Книга написанна действительно не для всех, здесь я соглашусь с высказанным уже до меня мнением. Но всё же книга хорошая. Я удовлетворен. Жду новых книг.
Книгу следует прочитать именно для того, чтобы иметь свое мнение. Джоел дает повод соглашаться и спорить. Читается очень легко и быстро, потому что написана не техническим языком. Огромный минус: писалось все это в 2000-2004 годах, и можно говорить о том, что она сильно устарела (в том смысле, что поздно уже вступать с ним в дискуссию). Любое мнение является субъективным. Я считаю, что научный редактор все замечания сделал по делу, ничего плохого сказать не могу. Что касается непонятности позиции Джоела по поводу .NET. Не забывайте, что это отдельные статьи, написанные в разное время. Здесь скорее просматривается то, как мнение Джоела менялось на протяжении 3-4 лет: статью "MS спятила" он написал 22 июля 2000 года, далее помещена статья "Наша стратегия .NET" от 11 апреля 2002 года, а потом "Простите, сэр, можно мне взять компоновщик" от 28 января 2004 года -- вот он и "определяется": сначала не принял, через 2 года начал ее изучать и использовать, а еще через 2 года разочаровался в том, что не ринулись пользователи на новую платформу...
Бездарно скомпилированный плагиат. Полезной информации ноль. Жаль бумагу, потраченную на эту так называемую книгу без авторов.
ГДЕ КНИГА???! Почему запрещена???Й Психологическое управление людьми РАЗРАБОТАНО до ВЗАИМО-УНИЧТОЖЕНИЯ в США! Почему запрещена в России?! Поинтересуйтесь что такое HAARP! И тысячами тому подобных институитов! Поинтересуйтесь что такое "КОНТРОЛЬ СОЗНАНИЯ" или "Manchurian Candidate"! В противном случае невежественность русского человека приведёт к его полной каиастрофею Управление человеческим сознанием - одно из средств массового уничтожения человека на зхемле. Я не имею книги МП Шерстнёва, но её запрещение Ставропольским (?!) судом - преступление. Лариса Критская, Нью-Йорк
Конечно, можно по разному оценивать рабты Э.Рязанова. На мой взгяд, фильм "Предсказание" - самый сильный его фильм. На некоторых сайтах эту работу называют фильмом "о мании величия неолиберальной интеллигенции.На самом деле, авторы этих высказваний просто трусы. Главная идея фильма заключена во фразе; "Уезжай, у этой страны нет будущего!". То, что происходит в стране сейчас, только подтверждает правоту Рязанова. Грустно, господа!
Я никак не пойму, для кого предназначена эта книга... Начинающим она не даст никакой базовой информации о Linux кроме списка самых распространенных программ и их назначения. А профессионалам просто бесполезна. Немного преувеличивая, можно сказать, что большую часть книги занимают скриншоты и листинги конфигурационных файлов (с даже непереведенными оригинальными комментариями, хоть дальше и излагается назначение основных настроек файла на русском). Это скорее похоже на cheat-sheet по настройке системы. Скажем, вопросу конфигурирования Samba как контроллера домена уделяется всего 4(!) страницы. Книга не дает никаких базовых знаний. Так, автор употребляет термин NFS совершенно не объясняя, что это, в то время как книга ориентирована на "начинающего администратора" (цитата с обложки). Еще книга совершенно не вычитана. Так, автор говорит, что SSH и OpenSSH - это два протокола, хотя на самом деле SSH является протоколом, а OpenSSH его реализацией. SSH почему-то назван протоколом транспортного уровня, хотя на самом деле он функционирует поверх TCP. Я не думаю, что автор безграмотен в этом вопросе... Скорее всего, просто не читал, что написал вообще. Вобщем, для меня как для начинающего администратора Linux книга была полезна исключительно в плане "используйте вот эту программу для этого, а вот ту для вот того". Всем, кому этого недостаточно, рекомендую вот эту великолепную вещь: http://www.books.ru/shop/books/499617